Although the EC Treaty makes no express provision for a specific travel authorisation, there is a practical need in the Member States, in particular cases such as tourists, to authorise a longer stay than three months in the territory of the Member States.
L'établissement d'une autorisation spécifique de voyage n'est certes pas prévue expressis verbis dans le TCE, il répond toutefois au besoin concret des États membres d'octroyer, dans des cas particuliers, celui de touristes, par exemple, un droit de séjour plus long, supérieur à trois mois, dans leur territoire.