Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
How to Get the Most from a Visit to Your Doctor
In the longer term
Jealousy
Over a longer time frame
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «longer the most » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0 ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


The absence or dramatic reduction of circulating human serum albumin (HSA) with less than 50 cases reported in the literature so far. In the majority of cases the disorder is diagnosed in adulthood. Although albumin is the most abundant plasma protei

analbuminémie congénitale


A rare otorhinolaryngologic disease with characteristics of the unilateral or bilateral dehiscence of the bone(s) overlying the superior (most common), lateral or posterior semicircular canal(s). Patients present audiological (autophony, aural fullne

syndrome de déhiscence du canal semi-circulaire


A rare neuroendocrine neoplasm arising from neural crest-derived paraganglion cells (most often in the para-aortic region at the level of renal hilii, organ of Zuckerkandl, thoracic paraspinal region, bladder and carotid body) not associated with cat

paragangliome non sécrétant


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body flui ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of t ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


in the longer term | over a longer time frame

à plus long terme


How to Get the Most from a Visit to Your Doctor [ How to Get the Most from a Visit to Your Doctor : Patient's Guide - It Helps to Talk ]

Comment obtenir le maximum d'une visite chez le médecin [ Comment obtenir le maximum d'une visite chez le médecin : guide du patient - c'est bon d'en parler ]


Plan for the rehabilitation and revival of the economies of famine-stricken countries | Plan to restore and revitalise the African countries most affected by drought

plan de réhabilitation et de la relance des économies des pays affectés par la famine | plan de réhabilitation et de relance des pays africains les plus affectés par la sécheresse


most belt conveyors are of the top-carrying type, i.e. the coal travels in the top strand

la plupart des convoyeurs à bandes sont du type à brin supérieur porteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As my colleague already pointed out, the best interest of the child is no longer the most important consideration, which violates article 3 of the convention and articles 5 and 17 of the Beijing Rules.

Ma collègue a déjà souligné que l'intérêt de l'enfant n'est plus une considération primordiale; ce qui n'est pas conforme à l'article 3 de la convention et aux articles 5 et 17 des règles de Bejing.


34. Points out that, although the cross-compliance system, which makes the granting of direct aid subject to compliance with statutory requirements and the maintenance of farmland in good agricultural and environmental condition, has been necessary in the past, it is no longer the most appropriate means of maximising the provision of eco-system services by farmers and meeting new environmental challenges; notes, moreover, that the introduction of cross-compliance has raised a whole range of problems relating to administrative issues and acceptance by farmers, who had the impression that they were losing a degree of freedom in their work ...[+++]

34. souligne que, si la conditionnalité subordonnant l'octroi des aides directes au respect d'exigences règlementaires ainsi qu'au maintien des surfaces agricoles dans de bonnes conditions agronomiques et environnementales a été nécessaire, ce dispositif n'est désormais pas le mieux approprié pour maximiser la fourniture de services écosystémiques par les agriculteurs et pour répondre aux nouveaux défis environnementaux; constate par ailleurs que la mise en place de l'écoconditionnalité a posé de nombreux problèmes administratifs et ...[+++]


1. Notes that the transatlantic market is the largest and most integrated economic area in the world but is no longer the most dynamic, and therefore calls for the strategic partnership between the EU and the USA to be strengthened in order to improve competitiveness and remove obstacles to trade and investment, in line with agreements in the Framework for Advancing Transatlantic Economic Integration;

1. constate que le marché transatlantique est l'espace économique le plus grand et le plus intégré au monde, mais qu'il n'est plus le plus dynamique, d'où la nécessité de renforcer le partenariat stratégique entre l'UE et les États-Unis pour améliorer la compétitivité et éliminer les obstacles au commerce et aux investissements, conformément aux dispositions de l'accord pour le développement de l'intégration économique transatlantique;


Owing to the depreciation of the Pound vis-à-vis the euro, the United Kingdom is no longer the most expensive car market within the Union in euro terms.

Compte tenu de la dépréciation de la livre sterling par rapport à l'euro, le Royaume-Uni n'est plus le marché automobile le plus cher de l'Union en termes d'euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
According to Major Henwood’s testimony, by the time his grievance had reached the Grievance Board, his entitlements under the SISIP insurance policy were no longer the most important issue at stake.

Selon le témoignage du major Henwood, lorsque son grief est parvenu au Comité des griefs, ses droits en vertu de la police d’assurance du RARM n’étaient plus le principal enjeu.


I have been a Member of this Parliament probably longer than most people here at the moment.

Je suis membre de ce Parlement depuis plus longtemps, sans doute, que la plupart des personnes présentes en ce moment.


I would ask you to convince all your Ministers of the fact that, during those seven years, European work is of extreme importance, that the government should not only occupy itself with European issues during the Presidency but also mainly outside of that time, for that period is longer and, most of all, certainly as important.

Je voudrais vous demander de convaincre vos ministres de continuer à placer l’Europe au centre de leurs préoccupations durant ces sept années, car le gouvernement ne doit pas s’occuper de l’Europe uniquement quand il assure la présidence, il doit surtout s’en préoccuper quand il ne l’exerce pas, parce que cette période est plus longue et certainement tout autant essentielle.


Unlike the Ottawa Convention on Landmines that came into force in about 18 months, the Rome Statute will take longer because most countries must make major legislative changes, including amendments to their constitutions.

À la différence de la Convention d'Ottawa sur les mines antipersonnel, qui est entrée en vigueur il y a environ 18 mois, il faudra compter plus de temps dans le cas des statuts de Rome parce que la plupart des pays doivent apporter des modifications majeures à leur propre législation, et même à leur Constitution.


– (DE) Madam President, at this moment in time, Socialist members have been debating BSE far longer than most of you and, in all events, far longer than Mr Stevenson, but that is just a brief rejoinder to the last comment.

- (DE) Madame la Présidente, chers collègues, les députés du groupe socialiste sont jusqu'ici intervenus lors des débats sur l'ESB bien plus souvent que la plupart d'entre vous et en tout cas plus souvent que M. Stevenson.


We have a particular history in this province about student labour that lasted longer than most other provinces, and this is also a factor in relation to the LPN situation. When you have a student labour force, even if it is only used partially, it reduces the demand for the LPN category because they have been, by employers, used interchangeably.

Nous avons une histoire particulière dans cette province en ce qui concerne le travail des étudiants qui a duré plus longtemps que dans la plupart des autres provinces, et il s'agit là aussi d'un facteur expliquant la situation des infirmières auxiliaires autorisées Lorsque des étudiants travaillent, même si ce n'est qu'à temps partiel, la demande en infirmières auxiliaires autorisées se trouve réduite, car les employeurs ont utilisé les deux catégories de façon interchangeable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'longer the most' ->

Date index: 2022-10-14
w