But what happens when you want to hijack the proceedings, when you no longer want to be fair, when you no longer want to go forward with normal practice, is that you form a coalition—just as was formed before, and continues to be—and you reach an agreement to hijack the government's list and move a motion that you will decide who are going to be the witnesses for the other side, because, hey, after all, they did supply those names.
Mais ce qui arrive quand on veut se détourner de la procédure, lorsqu'on ne veut plus être juste, lorsqu'on ne veut plus aller de l'avant avec la pratique normale, on forme une coalition — comme cela a été fait auparavant, et c'est de nouveau le cas — et on conclut une entente pour prendre en otage la liste du gouvernement et proposer une motion pour décider des témoins pour l'autre côté, parce que, après tout, il a fourni ces noms.