Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "look yet again " (Engels → Frans) :

That is why sections of civil society look yet again to the UN Human Rights Council sessions in March 2014 and the possibility of yet another resolution on Sri Lanka that will push and persuade our government to take human rights more seriously.

C'est pourquoi certains segments de la société civile mettent leur espoir encore une fois dans les sessions du Conseil des droits de l'homme des Nations Unies, prévues en mars 2014, et dans la possibilité qu'il adopte une nouvelle résolution sur le Sri Lanka qui persuadera et forcera notre gouvernement à prendre la question des droits de la personne plus au sérieux.


The official opposition makes some very good suggestions sometimes that would prevent the government from looking bad and ending up yet again with a case like R. v. Tse.

Parfois, l'opposition officielle présente de très bonnes suggestions, qui éviteraient que le gouvernement ne fasse mauvaise figure et ne se retrouve encore une fois avec un dossier comme R. c. Tse.


I have taken the opportunity to look down and also check, yet again, and can see absolutely no authority whatsoever for this committee to be reviewing the ethical conduct or conflict of interest of a member of Parliament.

J'ai profité de l'occasion pour pousser un peu mes vérifications et je n'ai absolument rien vu qui puisse permettre à ce comité de revoir le comportement éthique ou les conflits d'intérêts d'un député.


However well-intentioned these proposals are – and I am sure they are – yet again, this is an EU solution desperately looking for a problem.

Aussi bien intentionnées que puissent être ces propositions - et je suis sûr qu’elles le sont - il s’agit encore une fois d’une solution de l’UE désespérément à la recherche d’un problème.


As the big day draws near, Canadians can look forward to a non-stop barrage of excuses, half-hearted promises and phony green packaging as the Liberal leader tries yet again to fool Canadians into paying more so he can spend more.

À la veille du grand jour, les Canadiens peuvent s'attendre à un flot ininterrompu d'excuses, de promesses timides et d'initiatives vertes en surface seulement alors que le chef du Parti libéral tente encore une fois d'inciter les Canadiens à payer plus pour qu'il puisse dépenser plus.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, we have just received news yet again that women, children, men looking for work, and civilian authorities have been murdered in Baghdad.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous venons d’être informés qu’une fois de plus, des femmes, des enfants, des hommes en quête d’un travail et des membres des autorités civiles ont été assassinés à Bagdad.


Yes, of course there have to be negotiations with Russia, but I am firmly convinced that now – yet again – is the time for us to display the necessary attitude; yes, of course we can laugh when Schalke 04 is bought by Gazprom, when Chelsea is bought by Roman Abramovich; all these things we can find amusing, just as we think it is terrific that Mr Putin is with us everywhere and turns up to watch Federal League matches every Saturday; the only problem is that the price we are paying is the price that the people of Russia have paid and the price that the people of Chechnya have paid, namely the price that you pay for doing no more than ...[+++]

Oui, bien sûr, il faut des négociations avec la Russie, mais je suis fermement convaincu qu’il est temps - à nouveau - que nous adoptions l’attitude nécessaire; oui, bien sûr, nous pouvons rire lorsque Schalke 04 est acheté par Gazprom, lorsque Chelsea est acheté par Roman Abramovitch; nous pouvons trouver tout cela amusant, tout comme nous jugeons fantastique que M. Poutine soit avec nous partout et vienne regarder les matchs de la ligue fédérale tous les samedis; le seul problème est que le prix que nous payons est celui que le peuple russe a payé, tout comme le peuple tchétchène, à savoir le prix que vous payez pour cohabiter, sans plus, avec un des systèmes les plus dangereusement oppressifs qui soient, lui sourire gentimen ...[+++]


Yes, of course there have to be negotiations with Russia, but I am firmly convinced that now – yet again – is the time for us to display the necessary attitude; yes, of course we can laugh when Schalke 04 is bought by Gazprom, when Chelsea is bought by Roman Abramovich; all these things we can find amusing, just as we think it is terrific that Mr Putin is with us everywhere and turns up to watch Federal League matches every Saturday; the only problem is that the price we are paying is the price that the people of Russia have paid and the price that the people of Chechnya have paid, namely the price that you pay for doing no more than ...[+++]

Oui, bien sûr, il faut des négociations avec la Russie, mais je suis fermement convaincu qu’il est temps - à nouveau - que nous adoptions l’attitude nécessaire; oui, bien sûr, nous pouvons rire lorsque Schalke 04 est acheté par Gazprom, lorsque Chelsea est acheté par Roman Abramovitch; nous pouvons trouver tout cela amusant, tout comme nous jugeons fantastique que M. Poutine soit avec nous partout et vienne regarder les matchs de la ligue fédérale tous les samedis; le seul problème est que le prix que nous payons est celui que le peuple russe a payé, tout comme le peuple tchétchène, à savoir le prix que vous payez pour cohabiter, sans plus, avec un des systèmes les plus dangereusement oppressifs qui soient, lui sourire gentimen ...[+++]


Nevertheless, I am deeply concerned that, yet again, we are seeing some fundamental timidity and I believe that this is due to the fact that the viewing platform, in other words, the place from which we are looking at the cinema and the audiovisual image and where we hope to find competitiveness, is not the right one.

Néanmoins, cela me préoccupe énormément qu’il existe encore et une fois de plus une espèce de timidité de base ; je pense qu’on peut attribuer cela à notre point de vue, c’est-à-dire à la position erronée que nous avons adoptée pour considérer le cinéma, l’image audiovisuelle et la recherche de compétitivité.


Yet when I look back again over the words of the parliamentary secretary, on February 8, we see the melting of that moral outrage like the snow outside.

Pourtant, quand je me reporte aux propos tenus par le secrétaire parlementaire le 8 février, je constate que son indignation a fondu comme neige au soleil.




Anderen hebben gezocht naar : civil society look yet again     government from looking     yet again     opportunity to look     solution desperately looking     canadians can look     tries yet again     men looking     news yet again     otherwise looking     looking     look     look back again     look yet again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'look yet again' ->

Date index: 2021-07-04
w