How else can one explain the very humongous ridings, for example, all the way from my boyhood home of Quill Lake, way across, looping around Saskatoon over to Rosetown, a stretch of probably three or four hours or more, depending on how heavy your foot is.
Comment expliquer autrement les gigantesques circonscriptions, comme celle qui s'étend de mon patelin de Quill Lake à l'autre extrémité en encerclant Saskatoon et Rosetown, une balade de trois ou quatre heures en voiture, voire plus, selon sa vitesse de croisière.