Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baha'i faith
Bahai faith
Bargaining in good faith
Bona fides
Faithful representation
Good faith
Good faith bargaining
Good-faith bargaining
Lose control
Lose one's grip
Lose one's head
Lose returns
Lose water
Lose-lose
Lose-lose situation
Losing returns
Loss of circulation
Lost circulation
Lost returns
Lost water
Misuse of good faith
Mud loss
No-win situation
Principle of Good Faith
Principle of good faith
Representational faithfulness
Take undue advantage of someone's good faith

Vertaling van "lose faith " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
lose-lose | lose-lose situation | no-win situation

situation perdant-perdant


good-faith bargaining | good faith bargaining | bargaining in good faith

négociation de bonne foi


lost circulation [ loss of circulation | lost returns | lose returns | losing returns | lose water | lost water | mud loss ]

perte de circulation [ perte de boue ]


lose control [ lose one's head | lose one's grip ]

perdre les pédales


misuse of good faith | take undue advantage of someone's good faith

abuser de la bonne foi de quelqu'un


Baha'i faith [ Bahai faith ]

bahaisme [ religion bahai | foi baha'ie ]


good faith | principle of good faith

bonne foi | bona fides | principe de la bonne foi | règle de la bonne foi


principle of Good Faith | good faith

protection de la bonne foi | principe de la bonne foi | bonne foi | règles de la bonne foi


representational faithfulness | faithful representation

image fidèle | fidélité de l'image


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. Urges the authorities to make the fight against corruption an absolute priority, given that it has not yet resulted in satisfactory improvements and that corruption affects all sectors, including health and education, exploiting the most vulnerable people, and causing pessimism to grow, and more and more citizens to lose faith in their institutions; calls for effective anti-corruption mechanisms, independent judicial follow-up and inclusive consultations with all stakeholders, which should guarantee timely adoption of a renewed strategic framework for 2015-2019; calls, in general, for the efficient implementation of anti-corruption ...[+++]

12. exhorte les autorités à faire de la lutte contre la corruption une priorité absolue, étant donné qu'elle n'a pas encore abouti à des améliorations satisfaisantes et que la corruption touche tous les secteurs, y compris la santé et l'éducation, et qu'elle pèse sur les personnes les plus vulnérables, ce qui se traduit par une montée du pessimisme ainsi qu'une perte de confiance d'un nombre croissant de citoyens dans leurs institutions; appelle de ses vœux des mécanismes efficaces de lutte contre la corruption et de suivi judiciaire indépendant ainsi que des consultations ouvertes avec toutes les parties concernées, qui devraient garantir, en temps voulu, l'adoption d'un nouveau cadre stratégique pour la période 2015-2019; demande, de manière gén ...[+++]


12. Urges the authorities to make the fight against corruption an absolute priority, given that it has not yet resulted in satisfactory improvements and that corruption affects all sectors, including health and education, exploiting the most vulnerable people, and causing pessimism to grow, and more and more citizens to lose faith in their institutions; calls for effective anti-corruption mechanisms, independent judicial follow-up and inclusive consultations with all stakeholders, which should guarantee timely adoption of a renewed strategic framework for 2015-2019; calls, in general, for the efficient implementation of anti-corruption ...[+++]

12. exhorte les autorités à faire de la lutte contre la corruption une priorité absolue, étant donné qu'elle n'a pas encore abouti à des améliorations satisfaisantes et que la corruption touche tous les secteurs, y compris la santé et l'éducation, et qu'elle pèse sur les personnes les plus vulnérables, ce qui se traduit par une montée du pessimisme ainsi qu'une perte de confiance d'un nombre croissant de citoyens dans leurs institutions; appelle de ses vœux des mécanismes efficaces de lutte contre la corruption et de suivi judiciaire indépendant ainsi que des consultations ouvertes avec toutes les parties concernées, qui devraient garantir, en temps voulu, l'adoption d'un nouveau cadre stratégique pour la période 2015-2019; demande, de manière gén ...[+++]


At a time when citizens are increasingly losing faith in the EU, when Greece is on its knees and the rating agencies are dictating to States, Parliament should stop this dogmatic insistence on austerity at all costs.

À l’heure où les citoyens font de moins en moins confiance à l’Union, où la Grèce est à genoux, où les agences de notation dictent leur loi aux États, ce Parlement devrait couper court au dogme de l’austérité à tout prix.


This will cause farmers to lose faith in the institutions of the European Union.

Si nous le faisons, les agriculteurs perdront foi dans les institutions de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Even if you're following a traditional path that has proved to be the right path over time but it takes you a decade or two, you may lose in the short term: people lose faith, and they're under such intense pressure because of the insurgency that they're apt to lose faith more quickly.

Quand bien même on suit une voie traditionnelle qui s'est avérée la bonne au fil du temps, si elle s'étale sur une décennie ou deux, alors on risque de perdre à court terme: les gens finissent par perdre la foi et ce, encore plus rapidement puisqu'ils sont exposés à une pression intense de la part des insurgés.


When government is in disarray, when the public for one reason or another is losing faith in the government of the day because of scandal or whatever else occurs, we mustn't allow the citizens of Canada to lose faith in Parliament.

Quand le désordre règne au sein du gouvernement, quand le gouvernement actuel, pour une raison ou une autre, perd la confiance du public en raison d'un scandale ou d'autres choses, nous ne devons pas laisser les citoyens du Canada perdre toute confiance envers le Parlement.


Every time we fail to resolve a problem, someone loses faith in the Internal Market and we all lose out as a result".

Chaque fois que nous n'arrivons pas à résoudre un problème, quelqu'un perd confiance dans le marché intérieur et nous sommes alors tous perdants".


S. deploring the fact that equality of opportunity and freedom from discriminatory treatment is still not ensured for ethnic, cultural and religious minorities in Europe ; recognising with sadness that the victims of racism and ethnic cleansing are not immune to practising race discrimination and violence themselves ; and conscious of the immense damage, material as well as moral, which ensues when a minority loses faith in the capacity of social and political institutions to be impartial and fair,

S. déplorant le fait que l'égalité des chances et la non-discrimination ne sont pas encore garanties pour les minorités ethniques, culturelles et religieuses en Europe; constatant avec tristesse que les victimes du racisme et de l'épuration ethnique elles-mêmes ne s'interdisent pas de pratiquer des discriminations et des violences raciales, et conscient des dommages immenses, matériels aussi bien que moraux, qui s'ensuivent lorsqu'une minorité perd toute confiance dans l'impartialité et l'équité des institutions sociales et politiqu ...[+++]


When politicians do not do their jobs, force unwanted legislation on Canadian voters, appoint friends and party faithful to high positions, keep Canadian citizens dependent rather than helping them to be independent and productive, Canadians lose faith in their politicians (1355) Our human resources minister said it in his article ``Breaking Down Barriers'' in The Hill Times of August 31, 1995: By changing nothing, we are condemning people to the same old rut, the same old cycle of dependency which has been holding people back for years.

C'est quand les politiques ne font pas leur travail, qu'ils imposent des lois dont les électeurs ne veulent pas, qu'ils nomment des amis et des partisans à des postes importants, qu'ils maintiennent les Canadiens dans la dépendance plutôt que de les aider à devenir autonomes et productifs, c'est à ce moment-là que les Canadiens perdent foi en la classe politique (1355) Le ministre du Développement des ressources humaines a dit lui-même dans son article intitulé «Suppression des obstacles» paru dans l'édition du Hills Times du 31 août 1995: En ne faisant rien pour changer les choses, nous condamnons les gens aux mêmes ornières, au même ce ...[+++]


If you do not hold that population at the centre and you lose popular support for a number of reasons, especially if they lose faith in their government, then military operations over the long run will never win a counter-insurgency effort, because the day those forces leave, the government will collapse.

Si on ne fait pas de la population le centre des préoccupations et si on perd l'appui populaire pour toutes sortes de raisons, surtout si la population perd confiance dans son gouvernement, alors les opérations militaires ne vont jamais permettre de venir à bout de l'insurrection, parce que, le jour où les forces armées quitteront le pays, le gouvernement s'effondrera.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lose faith' ->

Date index: 2022-07-30
w