My feeling is, however, that at the same time we cannot forget the need to moderate the development of wages, not to lose competitiveness and, in the case of the Eurozone, to analyse very thoroughly the reasons for, and alternatives to, the divergent development of unit labour costs between Member States of the Eurozone that can create significant problems in terms of the functioning of countries that are losing competitiveness by this means.
J’ai toutefois le sentiment que, simultanément, nous ne pouvons pas oublier la nécessité de modérer l’évolution des salaires afin de ne pas perdre notre compétitivité et, dans le cas de la zone euro, d’analyser en profondeur les raisons qui expliquent, et les alternatives aux développements divergents des coûts salariaux unitaires entre les États membres de la zone euro qui peuvent créer des problèmes significatifs en termes de fonctionnement des pays dont la compétitivité est affectée.