Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loss nearly $27 million " (Engels → Frans) :

Between 2014 and 2017, nearly €27 million were dedicated to heritage-related projects, financing a total of 67 actions.

Entre 2014 et 2017, près de 27 millions d'euros ont été consacrés au financement de projets liés au patrimoine, soit 67 actions au total.


International Day of Older Persons - Nearly 27 million people aged 80 or over in the European Union - Almost 10 years' life expectancy at the age of 80 // Brussels, 29 September 2016

Journée internationale des personnes âgées - Près de 27 millions de personnes âgées de 80 ans ou plus dans l’Union européenne - Presque dix ans d’espérance de vie à l’âge de 80 ans // Bruxelles, le 29 septembre 2016


Inside and outside Syria, there are 2.7 million children out of school; one in four schools in Syria cannot be used; 52,500 teachers have left their posts; and the loss of school infrastructure is estimated to be worth nearly $700 million.

À l’intérieur et à l’extérieur de la Syrie, 2,7 millions d’enfants ne sont pas scolarisés; une école syrienne sur quatre est inutilisable; 52 500 enseignants ont quitté leur poste et la valeur des infrastructures scolaires détruites est estimée à environ 700 millions de dollars.


– (PL) Mr Barroso, I would like to know what, in your opinion, will be the effect on employment in the aviation sector of the airspace closures which have lasted for several days now? Today, on the front page of the influential newspaper, the Financial Times, it says the closures, which have affected nearly 7 million passengers and have caused the cancellation of 80 000 flights, have brought losses to the aviation industry of USD 200 million a day.

– (PL) Monsieur Barroso, je voudrais savoir quel sera, à votre avis, l’effet sur l’emploi dans le secteur de l’aviation des fermetures des espaces aériens qui durent maintenant depuis plusieurs jours Aujourd’hui, la une de l’influent Financial Times disait que les fermetures, qui ont touché près de 7 millions de passagers et ont causé l’annulation de 80 000 vols, avaient causé des pertes de 200 millions de dollars par jour pour le secteur de l’aviation.


So far, that represents a loss of nearly $27 million that could have been used to fund services that communities really need.

Il s'agit donc jusqu'à présent de presque 27 millions de dollars qui auraient pu servir à financer des services dont les communautés ont bien besoin.


A. whereas according to Eurostat the number of third country nationals legally resident in the 27 Member States is approximately 18,5 million, whilst nearly 9 million EU citizens are resident in a Member State other than their own,

A. considérant, d'après Eurostat, que le nombre de ressortissants de pays tiers présents légalement dans les 27 États membres de l'Union européenne est d'environ 18,5 millions de personnes (alors que près de 9 millions de citoyens de l'Union résident dans d'autres États membres que le leur),


A. whereas according to Eurostat the number of third-country nationals legally resident in the 27 EU Member States is approximately 18.5 million (whilst nearly 9 million EU citizens are resident in a Member State other than their own),

A. considérant, d'après Eurostat, que le nombre de ressortissants de pays tiers présents légalement dans les 27 États membres de l'Union européenne est d'environ 18,5 millions de personnes (alors que près de 9 millions de citoyens de l'Union résident dans d'autres États membres que le leur),


A. whereas according to Eurostat the number of third country nationals legally resident in the 27 Member States is approximately 18,5 million, whilst nearly 9 million EU citizens are resident in a Member State other than their own,

A. considérant, d'après Eurostat, que le nombre de ressortissants de pays tiers présents légalement dans les 27 États membres de l'Union européenne est d'environ 18,5 millions de personnes (alors que près de 9 millions de citoyens de l'Union résident dans d'autres États membres que le leur),


I. whereas, after enlargement to 27 Member States, the EU now has a population that has risen to nearly 493 million , approximately 30% of whom live in the current 100 convergence objective regions, and whereas the disparities between regions in GDP terms in EU-27 are currently significantly larger than they were in EU-15, with average per capita GDP ranging from 24% (south-eastern Romania) to 303% (Inner London) of average EU GDP,

I. considérant qu'à la suite de l'élargissement de l'Union européenne à 27 États membres, la population de l'Union a atteint près de 493 millions d'habitants, que 30 % environ des citoyens de l'Union habitent actuellement 100 régions relevant de l'objectif de convergence et que, à l'heure actuelle, au sein de l'Union à 27, les différences entre les niveaux de PIB des diverses régions sont nettement plus importantes qu'elles ne l'étaient dans l'Union à 15, les disparités entre les niveaux de PIB moyen par habitant allant de 24 % (Sud-est de la Roumanie) à 303 % (Londres intra-muros) de la moyenne de l'Union,


For its part, the enlarged European Union is the biggest single economic market in the world, with nearly 500 million people and accounting for 27% of world GDP.

Quant à l'Union européenne élargie, elle constitue le plus vaste marché économique unique du monde, avec près de 500 millions de personnes, et représente 27 % du PNB mondial.




Anderen hebben gezocht naar : 2017 nearly     nearly €27 million     union almost     persons nearly     nearly 27 million     the loss     worth nearly     million     have brought losses     have affected nearly     nearly 7 million     represents a loss     loss of nearly     nearly $27 million     whilst nearly     million whilst nearly     risen to nearly     nearly 493 million     nearly     nearly 500 million     loss nearly $27 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loss nearly $27 million' ->

Date index: 2024-04-02
w