Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lot misunderstanding among parliamentarians " (Engels → Frans) :

I believe—and as Bob Marleau made very clear—there's a lot of misunderstanding among parliamentarians as to what you have the power to do and what you can get done if you're willing to do so.

Je crois — et Bob Marleau l'a dit très clairement — qu'il y a beaucoup de confusion chez les parlementaires concernant ce que vous avez le pouvoir de faire et ce que vous pouvez accomplir si vous le voulez.


You can call it misunderstanding, but there's certainly unease among the public at large and there has been a failure—and I won't just point the finger at you—of parliamentarians to educate the public on that.

Vous pouvez taxer cela de malentendu, mais il existe certainement un malaise, dans le public, et nos hommes politiques—je ne vous vise pas en particulier—ne sont vraiment pas parvenus à éduquer le public sur ce point.


I would have thought the primary objective of Canadian parliamentarians would be to try to deal with misunderstandings about Canada among people in the American Congress, and to enhance informal communication to the extent that it might be possible for a congressman puzzled by a Canadian policy to call up a colleague in Canada to ask what the devil you folks are doing up here, so that you can explain things to them, and so forth.

J'aurais pensé que les parlementaires canadiens auraient eu pour principal objectif d'essayer d'intervenir auprès des membres du Congrès pour mettre un terme aux malentendus concernant le Canada et améliorer la communication officieuse dans toute la mesure du possible afin que tout membre du Congrès se posant des questions sur une politique canadienne puisse appeler un de ses homologues au Canada et lui demander ce que fait le Canada ou pour se faire expliquer certaines choses et ainsi de suite.


Yes, I am. To a certain extent, I am presenting my plea to you as parliamentarians, because there is certainly a lot more connection between parliamentarians than there is among bureaucrats on these issues.

Oui, je le savais. Dans une certaine mesure, je présente mes excuses aux parlementaires, car sur ces questions, les relations entre les parlementaires sont certainement plus nombreuses que celles entre les bureaucrates.


Minister, on the whole idea of the APPCDC, as you know, I spent some time in Asia, and I have a lot of contacts among parliamentarians there.

Monsieur le ministre, comme vous le savez, j'ai passé du temps en Asie et j'ai établi beaucoup de contacts parmi les parlementaires de cette région.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lot misunderstanding among parliamentarians' ->

Date index: 2024-02-01
w