Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "louis michel condemns the attack against president abdullahi " (Engels → Frans) :

European Commissioner for Development and Humanitarian Aid, Louis Michel, condemns the attack against President Abdullahi Yusuf and the Transitional Federal Parliament on 18 September in Baidoa.

Le Commissaire européen au Développement et à l'Aide Humanitaire, Louis Michel, condamne l'attentat perpétré le 18 septembre à Baidoa, siège des institutions fédérales de transition en Somalie, contre le Président Abdullahi Yusuf et le Parlement somalien.


17. Condemns in the strongest terms the recent attacks by Jewish settlers against Palestinians, in particular the killing of Ali Dawabshah, an 18-month-old Palestinian toddler, and his father and mother in the village of Duma, and expresses its condolences; is deeply concerned at increasing settler violence in the West Bank, which is directly linked to the settlement policy of the Israeli ...[+++]

17. condamne dans les termes les plus forts les attaques récentes perpétrées par des colons juifs contre des Palestiniens, en particulier le meurtre d'Ali Dawabshah, un nourrisson de 18 mois, de son père et de sa mère dans le village de Douma, et exprime ses condoléances; est profondément préoccupé par la violence croissante des colons en Cisjordanie, qui est directement liée à la politique d'implantation du gouvernement israélien; se félicite des déclarations faites par le ...[+++]


Deeply regrets the lack of respect for international humanitarian law, and expresses its shock and grave concern at the deadly attacks against hospitals, schools and other civilian targets that are occurring at an increasingly alarming rate in armed conflicts around the world, with patients, students, medical and teaching staff, humanitarian aid workers, children and family members becoming targets and victims; expresses its opinion that international condemnations must be followed by independent investigations and genuine accountability; calls on the M ...[+++]

regrette profondément le manque de respect du droit international humanitaire et se déclare choqué et profondément préoccupé par les attaques meurtrières contre des hôpitaux, des écoles et d'autres cibles civiles commises avec une fréquence de plus en plus alarmante en temps de conflit armé dans le monde entier, qui prennent pour cible et frappent des patients, des étudiants, du personnel médical, des enseignants, des travailleurs humanitaires, des e ...[+++]


Mr President, the Commission has condemned the attacks against President Ramos-Horta and Prime Minister Xanana Gusmao in the strongest terms.

– Monsieur le Président, la Commission a très fermement condamné les attaques perpétrées à l’encontre du Président Ramos-Horta et du premier ministre Xanana Gusmao.


European Commission condemns the attack against the President and the Parliament in Somalia

La Commission européenne condamne les attentats contre le Président et le Parlement en Somalie


1. Strongly condemns the systematic and increasing harassment and intimidation carried out by State officials, in particular the Ministry of Information, against journalists, editors and media outlets that are critical of the President of the Republic or the Government of Belarus; equally condemns indiscriminate attacks against members of ...[+++]

1. condamne vivement le harcèlement et l'intimidation systématiques et croissants dont sont victimes, de la part d'agents de l'État, notamment du Ministère de l'Information, les journalistes, les éditeurs et les médias qui critiquent le président de la République ou le gouvernement belarussien; condamne de la même manière les attaques aveugles contre les membres de l'opposition, les défenseurs des droits de l'homme et toute personne qui tente de criti ...[+++]


1. Strongly condemns the systematic and increasing harassment and intimidation carried out by State officials, in particular the Ministry of Information, against journalists, editors and media outlets that are critical of the President of the Republic or the Government of Belarus; equally condemns indiscriminate attacks against members of ...[+++]

1. condamne vivement le harcèlement et l'intimidation systématiques et croissants dont sont victimes, de la part d'agents de l'État, les journalistes, les éditeurs et les médias qui critiquent le président de la République ou le gouvernement biélorusse; condamne de la même manière les attaques aveugles perpétrés contre les membres de l'opposition, les défenseurs des droits de l'homme et toute personne qui tente de critiquer le président et le régime, ...[+++]


“I vigorously condemn”, added Louis Michel, “the attacks carried out in recent days in flagrant breach of the ceasefire.

« Je condamne vigoureusement », a ajouté Louis Michel, « les attaques menées ces dernières jours, en violation flagrante du cessez-le-feu.


“This is precisely the kind of ruthless attack that the Vice-President Ali Osman Al-TAHA promised to do all in his power to stop“, Louis MICHEL said on learning of the allegations.

«Il s’agit précisément du type d’attaque impitoyable auquel le vice-président Ali Osman Al-TAHA s’est engagé à mettre fin en usant de tous ses pouvoirs», a déclaré Louis MICHEL à l’annonce de cette nouvelle.


Recalling Presidency statements of August 20 and September 11, 2003, the EU renews its strongest condemnation of terrorist attacks against Israelis.

Rappelant les déclarations de la présidence du 20 août et du 11 septembre 2003, l'UE condamne une nouvelle fois avec la plus extrême fermeté les attentats terroristes qui visent des Israéliens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'louis michel condemns the attack against president abdullahi' ->

Date index: 2024-04-16
w