Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "louis michel currently " (Engels → Frans) :

Moreover, in view of the peace in the east, I also hope that one of the main investigators, the current MEP, Louis Michel, will feel that, after ten years, he can once again go to Austria on holiday.

De plus, dans la perspective de la paix à l’Est, j’espère aussi que l’un des principaux enquêteurs, Louis Michel, qui est actuellement député, estimera que, dix ans plus tard, il peut retourner en vacances en Autriche.


However, we have the maximum contacts that are possible in the current situation, whether with Louis Michel or Bernard Kouchner.

Mais nous avons le maximum de contacts possibles dans la situation actuelle, que ce soit avec Louis Michel ou Bernard Kouchner.


Louis Michel, Member of the Commission (FR) Mr President, ladies and gentlemen, it is obviously a pleasure for me to find myself back here today before this Parliament in order to discuss a country that is particularly dear to my heart – the Democratic Republic of Congo – and, more specifically, in order to discuss the electoral process that is currently under way there.

Louis Michel, membre de la Commission. - Monsieur le Président, Honorables députés, c’est évidemment un plaisir pour moi de me retrouver ici, aujourd’hui, devant cette Assemblée pour discuter d’un pays qui m’est particulièrement cher, la République démocratique du Congo, et plus particulièrement du processus électoral qui s’y déroule actuellement.


It is currently the most food-aid dependent country in the world and its people have been hit by recurring droughts in recent years," said Louis Michel, the European Commissioner responsible for Development and Humanitarian Aid. He continued: "From a humanitarian standpoint, the immediate challenge is to improve the health and nutritional status of those most at risk.

C’est actuellement le pays au monde qui dépend le plus de l’aide alimentaire et sa population a été frappée par des famines répétées au cours des dernières années », déclare Louis Michel, commissaire chargé du développement et de l’aide humanitaire, qui ajoute : « Du point de vue humanitaire, le défi immédiat consiste à améliorer la santé et l’alimentation des populations les plus exposées.


The European Commission’s Humanitarian Department, ECHO, which comes under the responsibility of Development Commissioner Louis Michel, is already directing €46.3 million to immediate humanitarian support to improve current conditions for the worst affected communities, including the provision of much-needed logistical capacity including helicopters transport, temporary shelter, medical assistance and water and sanitation.

La direction générale de l’aide humanitaire, ECHO, placée sous la responsabilité du commissaire chargé du développement, Louis Michel, a déjà consacré 46,3 millions d’euros à l’aide humanitaire immédiate destinée à améliorer les conditions de vie actuelles des communautés les plus sévèrement touchées, notamment sous la forme de la fourniture d’une capacité logistique hautement nécessaire, comprenant le transport en hélicoptères, des abris provisoires, une assistance médicale, de l’eau et des équipements sanitaires.


Louis Michel was "pleased to announce this fresh contribution from Community funds, further aid which underpins the evident success of the voter registration campaign currently under way, which to date has already registered 20,5 million potential voters".

Le Commissaire Louis Michel s’est dit « heureux de pouvoir annoncer cette nouvelle contribution sur les fonds communautaires, un nouvel appui qui vient conforter le franc succès que connaît l’enregistrement des électeurs et qui dépasse à ce jour les 20,5 millions d’électeurs potentiels ».


A team of senior European officials consisting of Belgian foreign minister Louis Michel, currently holding the Presidency of the Council, his Spanish opposite number and next in line to hold the Presidency, Josep Piqué, the High Representative for the CFSP, Javier Solana, and the Commissioner responsible for external relations, Chris Patten, visited Pakistan, Iran, Saudi Arabia and Syria from 24 to 28 September to present the EU's position.

Une mission européenne regroupant le ministre des affaires étrangères belge, M. Louis Michel, qui préside actuellement le Conseil des ministres, son homologue espagnol Josep Piqué, qui lui succèdera à la Présidence du Conseil, le Haut Représentant de l'Union M. Javier Solana et le commissaire européen aux relations extérieures, M. Chris Patten, s'est rendu entre le 24 et le 28 septembre au Pakistan, en Iran, en Arabie Saoudite et en Syrie pour expliquer à ces pays la position de l'Union européenne.


Walubita, MP, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Zambia and current Chairman of the Council of Ministers of the Organisation of African Unity, and Mr Louis Michel, Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of the Kingdom of Belgium and President of the Council of the European Union.

Walubita, MP, Ministre des affaires étrangères de la République de Zambie, Président en exercice du Conseil de ministres de l'Organisation de l'unité africaine, et de M. Louis Michel, Vice-Premier Ministre, Ministre des affaires étrangères du Royaume de Belgique, Président du Conseil de l'Union européenne.


During an exchange of views between the Belgian Foreign Minister, Mr Louis Michel, who is currently President of the Council of the European Union and the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy on 10 July 2001, the question of finding a solution to the Cyprus problem arose. Mr Michel indicated that he viewed Turkey's proposal for an 'vague federal solution' as realistic and acceptable (to him), and added that this could take place 'in the long term, because the other side will have to agree'.

M. Michel, ministre belge des Affaires étrangères et Président en exercice du Conseil de l’Union européenne, a laissé entendre, à propos de la solution de la question cypriote, lors de l’échange de vues qu’il a eu avec la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense le 10 juillet 2001, qu’il tenait pour réaliste et pour lui acceptable la proposition turque de solution confédérale, non précisée, et ajouta que cela pourrait se faire à long terme parce qu’il faut que l’autre partie aussi soi ...[+++]


During an exchange of views between the Belgian Foreign Minister, Mr Louis Michel, who is currently President of the Council of the European Union and the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy on 10 July 2001, the question of finding a solution to the Cyprus problem arose. Mr Michel indicated that he viewed Turkey's proposal for an 'vague federal solution' as realistic and acceptable (to him), and added that this could take place 'in the long term, because the other side will have to agree'.

M. Michel, ministre belge des Affaires étrangères et Président en exercice du Conseil de l’Union européenne, a laissé entendre, à propos de la solution de la question cypriote, lors de l’échange de vues qu’il a eu avec la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense le 10 juillet 2001, qu’il tenait pour réaliste et pour lui acceptable la proposition turque de solution confédérale, non précisée, et ajouta que cela pourrait se faire à long terme parce qu’il faut que l’autre partie aussi soi ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'louis michel currently' ->

Date index: 2024-06-06
w