Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
love
Absence of emotional warmth
African love grass
Constituency
Constituent element of a criminal act
Constituent element of an offence
Electoral constituency
Electoral district
Element of a crime
Founder capital
Friends and family funding
Heat-loving lactobacillus
Love Me ... Love Me Not ...
Love capital
Love money
Thermophilic lactobacillus
Tough love
Tough love approach
Tough love method
Weeping love grass
Withdrawal of love
Withholding affection
Withholding love

Vertaling van "lovely constituency " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
African love grass | weeping love grass

éragrostis courbé


withholding affection [ withdrawal of love | withholding love | withholding of companionship/love | absence of emotional warmth ]

privation d'affection [ privation de chaleur humaine | manque d'affection ]


tough love [ tough love approach | tough love method ]

fermeté affectueuse [ amour ferme | amour coriace ]






love capital | founder capital | love money | friends and family funding

capital de proximité | capital proximité | capitaux de proximité | fonds de proximité | capital de risque convivial | capital risque convivial | argent du cœur | apports familiaux | argent de l'amour | épargne affective | capital amical | capital de connivence | love money | love capital | love saving


constituent element of a criminal act | constituent element of an offence | element of a crime

élément constitutif d'une infraction pénale | élément de l'infraction


constituency | electoral constituency | electoral district

arrondissement électoral | circonscription | circonscription électorale


thermophilic lactobacillus (1) | heat-loving lactobacillus (2)

lactobacilles thermophiles


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I especially want to thank those I love and who love me for their support over the years, my constituency association and particularly the voters of Edmonton Southwest who have entrusted me with this wonderful privilege over these last seven years.

Je tiens surtout à remercier ceux que j'aime et qui m'aiment, et qui m'ont appuyé pendant des années, soit mon association de circonscription et en particulier les électeurs d'Edmonton-Sud-Ouest, qui m'ont donné le merveilleux privilège dont je bénéficie depuis sept ans.


My constituents Sherry and Don Fitger met and fell in love in a Calgary hospital following separate car accidents in 1980, but their beautiful love story turned into a horror story.

Mes électeurs Sherry et Don Fitger se sont rencontrés dans un hôpital de Calgary après avoir eu chacun un accident de voiture en 1980 et sont tombés amoureux l'un de l'autre.


To the people in my constituency a firearm is a tool, like a chainsaw or a tractor, that obviously must be used with care, but as freedom-loving Canadians, people in my constituency view firearms ownership as a symbol of their Canadian citizenship or a symbol of the trust that should exist between the people and their government.

Pour les gens de ma circonscription, une arme à feu, c'est un outil au même titre qu'une scie à chaîne ou un tracteur, qu'il faut évidemment utiliser avec prudence, mais les gens de ma circonscription, des Canadiens épris de liberté, considèrent que le fait de posséder une arme à feu est un symbole de leur citoyenneté canadienne ou un symbole de la confiance qui doit exister entre le peuple et son gouvernement.


Many people in my constituency contacted us – and millions have got involved in this – to say that this was the most disgusting and cruelly-deployed killing of lovely creatures.

De nombreux habitants de ma circonscription m’ont contactée - et des millions de personnes ont été impliquées dans cette campagne - pour me dire qu’il s’agissait de la façon la plus dégoûtante et la plus cruelle de tuer des créatures adorables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But there are plenty of elderly women in my constituency who would love to have the same benefits of health-care provision that are provided to women inmates in prisons throughout the UK.

Mais, dans mon arrondissement électoral, un très grand nombre de femmes âgées aimeraient bénéficier des mêmes prestations de soins de santé que celles fournies aux détenues des prisons du Royaume-Uni.


I'd love to see the CBC doing it, but I'd also love to see MPs getting their constituents in Hamilton, London, Guelph, the mainland of British Columbia, and several other areas out there beating on the doors of the CBC and the government—there's no point beating on the doors of the CBC actually, because they want to do it, they just don't have the money—and saying, we want this service.

Je voudrais bien que CBC/Radio-Canada le fasse mais j'aimerais bien aussi voir les députés ameuter leurs électeurs de Hamilton, London, Guelph, la partie continentale de la Colombie-Britannique et de plusieurs autres régions pour aller frapper à la porte de CBC/Radio-Canada et du gouvernement. Il est inutile d'aller frapper à la porte de CBC/Radio-Canada parce qu'elle veut bien le faire mais n'a tout simplement pas l'argent qu'il faut — pour réclamer les services.


Many Members of this House have personally intervened to assist families of constituents who have faced these difficulties when trying to repatriate the mortal remains of their loved ones.

Nombre de députés de cette Assemblée sont intervenus personnellement pour porter assistance à des familles de leur circonscription ayant des difficultés à faire rapatrier les dépouilles de leurs proches décédés.


Many Members of this House have personally intervened to assist families of constituents who have faced these difficulties when trying to repatriate the mortal remains of their loved ones.

Nombre de députés de cette Assemblée sont intervenus personnellement pour porter assistance à des familles de leur circonscription ayant des difficultés à faire rapatrier les dépouilles de leurs proches décédés.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I am particularly pleased to be able to speak today in the presence of a group of visitors from my lovely constituency, whom I welcome very warmly.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis très heureux de pouvoir m'exprimer en présence d'un groupe de visiteurs provenant de ma belle circonscription et que je salue cordialement.


This was one of the most important issues that I heard about in Northern Alberta, where most people in my constituency pride themselves on their love of nature and their need to navigate waterways.

C'est l'un des sujets les plus importants dont j'entends parler dans le Nord de l'Alberta, où la plupart des habitants de ma circonscription affichent fièrement leur amour pour la nature et leur passion pour la navigation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lovely constituency' ->

Date index: 2021-10-13
w