In order to develop a comprehensive, appropriate and balanced response to various forms of crime, crime prevention in the long run should become a horizontal area, i.e. an integrated element of the definition and implementation of other policies, in all Member States.
Si l’on veut apporter une réponse globale, appropriée et équilibrée aux diverses formes de criminalité, il est nécessaire qu’à long terme, la prévention de la criminalité devienne horizontale, c’est-à-dire fasse partie intégrante de la conception et de la mise en œuvre d’autres politiques, dans tous les États membres.