What we're suggesting and what these amendments are designed to do, very simply, in opposition to the bill's requirement of a flat amount of required hours to qualify for EI, at 360 hours across the board, is to maintain the regional rates of unemployment criteria but drop every level by 70 hours, so that there would be a low of 350 hours in the highest unemployment areas, where the problem is the most significant for people looking for work, going up to 630 hours required in the lowest unemployment areas.
En termes très simples, alors que le projet de loi fixe, pour tous et dans tous les cas, le nombre d'heures travaillées exigé pour être admissible à l'assurance-emploi à 360 heures, ces amendements proposent de conserver le critère des taux régionaux de chômage mais en abaissant chaque seuil de 70 heures, de façon à ce que le minimum d'heures exigibles varie entre 350 heures dans les régions au chômage le plus élevé, où le problème est le plus aigu pour les personnes qui cherchent du travail, et 630 heures dans les régions au chômage le plus faible.