Instead, the report's first recommendation was to widen the use of Voter ID cards as a valid piece of address identification for all voters because it proves to be very popular amongst students, aboriginal people and seniors, with between 36% to 73% utilizing this option in a 900,000-person pilot program in 2011.This is not surprising as demographics such as youth and low-income people often do not have stable permanent residences, making it more difficult to provide the required ID.
Au contraire, la première recommandation du rapport consistait à élargir l'utilisation des cartes d'identification de l'électeur pour inclure une pièce d'identité de l'adresse valable pour l'ensemble des électeurs parce qu'elle s'est avérée très populaire parmi les étudiants, les peuples autochtones et les aînés, et qu'entre 36 et 73 % des personnes avaient
eu recours à cette option dans le cadre d'un programme pilote en 2011 regroupant 900 000 personnes. Ce n'est pas surprenant, puisque les jeunes et les personnes à faible revenu bien souvent n'ont pas de résidence permanente stable, de sorte qu'il est plus difficile pour eux d'obtenir
...[+++]les cartes d'identité requises.