19. The Council asks the Commission to articulate clearly its purposes and role in using official development assistance in middle-income countries, distinguishing between upper middle-income and lower middle-income countries, including: its particular advantages in different contexts; the range of its objectives, policies and approaches and their impact, including on poverty and inequality; the way in which it is implementing the Paris commitments on aid effectiveness; the criteria by which it allocates its resources and the proportion of its aid that is focused on reducing poverty and inequality".
19. Le Conseil demande à la Commission d'exposer clairement ses objectifs et son rôle en ce qui concerne l'utilisation de l'aide publique au développement dans les pays à revenu intermédiaire, en faisant la distinction entre les pays à revenu
intermédiaire de la tranche supérieure et les pays à revenu intermédiaire de la tranche inférieure, notamment les avantages particuliers que cette aide présente dans différentes situations, l'ensemble des objectifs, des politiques et des approches de la Commission et leur incidence, notamment sur la pauvreté et les inégalités, la manière dont elle met en œuvre les engagements de Paris en ce qui conc
...[+++]erne l'efficacité de l'aide au développement, les critères selon lesquels elle répartit ses ressources et la part de l'aide qu'elle accorde qui est consacrée à la réduction de la pauvreté et des inégalités.