Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lynch-staunton has asked and what senator stewart » (Anglais → Français) :

Senator Lynch-Staunton: Picking up on what Senator Kenny has said, do I understand that what has been described as a parchment error can be corrected unilaterally by officials before being brought to the attention of legislators, that we need not have had this discussion this morning?

Le sénateur Lynch-Staunton: Pour faire suite à ce qu'a dit le sénateur Kenny, si j'ai bien compris, ce qu'on a appelé une erreur dans l'original peut être corrigé unilatéralement par de hauts fonctionnaires sans que cela soit porté à l'attention des législateurs. Autrement dit, nous aurions pu éviter d'avoir cette discussion ce ...[+++]


Senator Jaffer: Senator Lynch-Staunton is asking, ``What is our agenda?'' I know I am a new senator, but not that new any more.

Le sénateur Jaffer : Le sénateur Lynch-Staunton demande : « Quel est notre programme? » Je sais que je suis un nouveau sénateur, mais j'ai quand même acquis une certaine expérience.


If there is a will, I am sure they can accomplish what Senator Lynch-Staunton has asked and what Senator Stewart wishes to accomplish.

Avec de la volonté, je suis sûr qu'il fera ce que le sénateur Lynch-Staunton a demandé et ce que le sénateur Stewart aimerait accomplir.


Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, Senator Stewart, who was the original seconder of this motion - I became his proxy a few minutes ago - indicated to me before he left the chamber his strong support for this resolution and his desire for the Foreign Affairs Committee to undertake the study that Senator Lynch-Staunton has recommended to the Senate.

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, le sénateur Stewart, qui a appuyé la motion, et au nom de qui j'ai agi il y a quelques minutes, me faisait part, avant de quitter la Chambre, de son ferme appui à cette résolution et de son désir de voir le comité des affaires étrangères entamer l'étude que le sénateur Lynch-Staunton recommandait au Sénat.


Senator Lynch-Staunton: One last point comes to mind because of what Senator Stewart has said.

Le sénateur Lynch-Staunton: Une dernière chose me vient à l'esprit à la suite des propos du sénateur Stewart, qui sont tout à fait justes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lynch-staunton has asked and what senator stewart' ->

Date index: 2021-05-07
w