Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All-of-government approach
Canadian Macedonian Federation
Check government expenditures
Check government revenues
Competent in Macedonian
Connected government
E-governance
Economic governance
Economic governance of the EU
Economic governance of the European Union
Fiscal governance of the EU
Fiscal governance of the European Union
Governance
Government
Government structure
Horizontal government
IMRO
Inspect government expenditures
Inspect government incomes
Integrated government
Interagency approach
Internal Macedonian Revolutionary Organization
Investigate government expenditures
Investigate government incomes
Joined-up government
Language of the former Yugoslav Republic of Macedonia
Macedonian
Macedonian language
National government
Networked government
Scrutinise government expenditures
Scrutinise government incomes
VMRO
Whole of government

Vertaling van "macedonian government " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
competent in Macedonian | ability to comprehend spoken and written Macedonian and to speak and write in Macedonian | Macedonian

macédonien


Internal Macedonian Revolutionary Organization | Internal Macedonian Revolutionary Organization - Democratic Party for Macedonian National Unity | IMRO [Abbr.] | VMRO [Abbr.]

Organisation révolutionnaire macédonienne intérieure | Parti Démocratique de l'Unité Nationale Macédonienne | Parti démocratique pour l'unité nationale macédonienne | ORMI [Abbr.]


language of the former Yugoslav Republic of Macedonia | Macedonian | Macedonian language

langue de l'ancienne République yougoslave de Macédoine


all-of-government approach | connected government | horizontal government | integrated government | interagency approach | joined-up government | networked government | whole of government

approche gouvernementale globale | approche interministérielle | approche pangouvernementale


economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]

gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]


government [ government structure | national government ]

gouvernement [ gouvernement national ]


check government expenditures | investigate government expenditures | inspect government expenditures | scrutinise government expenditures

inspecter les dépenses d'un gouvernement


governance [ e-governance ]

gouvernance [ e-gouvernance ]


check government revenues | scrutinise government incomes | inspect government incomes | investigate government incomes

inspecter les revenus d'un gouvernement


Canadian Macedonian Federation

Canadian Macedonian Federation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Without bringing up a discussion, because we could spend a lot of time on this, when we were in Macedonia we had tremendous complaints from the Macedonian government about the role of UNHCR and how dictatorial and arbitrary it was, ordering food and things, bringing expensive goods in from Europe. That suited the donors and the NGOs, but didn't suit the local people, who said “Hey, we bake bread.

Sans lancer un débat, car nous pourrions passer beaucoup de temps là dessus, en Macédoine par exemple, le gouvernement s'est beaucoup plaint du rôle du HCNUR et de ses façons dictatoriales et arbitraires de faire, pour commander des aliments, etc., importer des produits coûteux d'autres pays d'Europe.


63. Commends the Macedonian Government on the new law proposal against sexual harassment or mobbing in the workplace, including fines for perpetrators, and calls for the harmonisation of the law proposal with the criminal code; welcomes the intention of the Macedonian Government to change legislation to ensure that both parents are allowed to take parental leave or family leave in order to take care of sick relatives, and the recent adoption of changes to the labour law to afford better legal protection on the labour market for women who are pregnant or have just given birth;

63. félicite le gouvernement macédonien pour la nouvelle proposition de loi contre le harcèlement sexuel ou le harcèlement moral sur le lieu de travail qui prévoit de sanctionner les auteurs de tels actes et plaide pour une harmonisation de la proposition de loi avec le code pénal; se réjouit de l'intention du gouvernement macédonien de modifier la législation pour garantir que les deux parents soient autorisés à prendre un congé parental ou un congé familial pour soigner un parent malade ainsi que de la récente adoption de modificat ...[+++]


65. Commends the Macedonian authorities on the addition of dissuasive penalties for non-compliance with the law stipulating a representation of at least 30 % of each gender in political decision-making bodies; calls on the Macedonian Government to monitor closely whether, as a result, at least 30 % of members in decision-making bodies, especially at local level, are women;

65. félicite les autorités macédoniennes pour l'ajout de sanctions dissuasives en cas de violation à la loi prévoyant une représentation d'au moins 30 % de représentants de chaque genre dans les instances de décision politique; invite le gouvernement macédonien à surveiller étroitement l'application de ce seuil minimal de 30 % de femmes dans les instances de décision politique, surtout au niveau local;


25. Emphasises that Macedonia has ratified the eight core labour rights conventions of the ILO; is concerned that only modest progress has been made in the field of labour rights and trade unions; calls on the Macedonian authorities to further strengthen labour and trade union rights, in this regard also encourages the Macedonian Government to secure sufficient administrative capacity for the proper implementation and enforcement of the labour law; points to the important role of the social dialogue and encourages the Macedonian Government to step up its ambitions in and establish an all-inclusive social dialogue with relevant partner ...[+++]

25. souligne que la Macédoine a ratifié les huit principales conventions de l'OIT relatives aux droits du travail; s'inquiète des faibles progrès accomplis dans le domaine des droits du travail et des syndicats; demande aux autorités macédoniennes de renforcer les droits des travailleurs et des syndicats, et encourage à cet égard le gouvernement macédonien à prévoir des moyens administratifs suffisants pour veiller à la bonne mise en œuvre et à l'application du droit du travail; insiste sur l'importance du rôle joué par le dialogue ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Macedonian Government has already applied for accession and is moving with studied determination towards that goal.

Le gouvernement macédonien a déjà présenté une demande d'adhésion et nous avançons avec intelligence et détermination sur cette voie.


22. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Israeli Government, the Palestinian Authority, the UN, the OSCE, the newly-formed Afghan Government, the Government of Pakistan, the FRY Assembly and Government, the Kosovar authorities and the Albanian and Macedonian Governments.

23. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, au gouvernement israélien, à l'Autorité palestinienne, à l'ONU, à l'OSCE, au gouvernement afghan nouvellement constitué, au gouvernement pakistanais, à l'Assemblée et au gouvernement de la RFY, aux autorités kosovars, ainsi qu'aux gouvernements albanais et macédonien.


I fully agree with the words of Mr Haarder in congratulating the Macedonian government and pointing to the courage that government has shown.

Et je me joins aux propos de M. Haarder lorsqu’il félicite le gouvernement macédonien et souligne le courage dont il a fait preuve.


The issue of a separate subsequent and different NATO mission in Macedonia is only now being considered by NATO, and would need the agreement of the Macedonian government.

Seule l'OTAN pense à lancer une mission distincte en Macédoine, qui ferait suite à la dernière, mais il faudrait d'abord obtenir l'accord du gouvernement macédonien.


The Macedonian Government too has already presented its membership application, and is pressing ahead resolutely and judiciously to make it succeed.

Le gouvernement macédonien aussi a déjà présenté une candidature d'adhésion et poursuit ses efforts avec résolution et discernement pour la faire aboutir.


4. ECU 2. 1 million will be given to the former Yugoslav Republic of Macedonia of which ECU 700 000 will be given to the Macedonian Government to help it care for the neediest sections of the population.

4. Un montant de 2,1 MECU est destiné à l'aide donnée à l'Ancienne République Yougoslave de la Macédoine dont 700.000 ECU sont donnés au gouvernement macédonien afin d'appuyer ses structures pour l'accueil des groupes vulnérables.


w