Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discussant
English
Floor speaker
Madam Speaker
Madame Speaker
Translation

Traduction de «madam speaker from » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Madam Speaker [ Madame Speaker ]

madame la Présidente [ madame le Président ]


discussant | floor speaker | person speaking/who spoke from the floor

intervenant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At the outset of my remarks this afternoon on Bill S-2, the marine liability act. and because I only had 10 minutes to reply to the Speech from the Throne, I will begin by congratulating you, Madam Speaker, on your appointment to the chair; the Speaker on his election; and your colleagues who occupy the chair from time to time.

Comme je ne disposais que de 10 minutes dans le cadre du débat en réponse au discours du Trône, je veux maintenant profiter de l'occasion, avant de parler du projet de loi S-2, Loi sur la responsabilité en matière maritime, pour vous féliciter de votre nomination à la présidence, madame la Présidente, et pour féliciter le Président de son élection.


Madam Speaker, it really is the same question I heard from the previous speaker from the Conservative side.

Madame la Présidente, c'est la même question que vient de me poser un député conservateur.


Hon. Andy Scott (Fredericton, Lib.): Madam Speaker, I am pleased to rise today to congratulate nine more students who have been awarded millennium scholarships: Levene Drummond, Jessica Forsyth and Josh Cantor from Oromocto High School; Paricher Irani, Melissa Persaud, Laura Richard and Travis Saunders from Nathan and Nicholas' own Leo Hayes High School; William McIntyr from FHS, and Nicola Nadeau from École Sainte-Anne.

L'hon. Andy Scott (Fredericton, Lib.): Madame la Présidente, je suis ravi de prendre la parole aujourd'hui pour féliciter neuf autres étudiants à qui ont été accordées des bourses du millénaire. Il s'agit de Levene Drummond, Jessica Forsyth et Josh Cantor de la Oromocto High School; de Paricher Irani, Melissa Persaud, Laura Richard et Travis Saunders de la Leo Hayes High School, l'école de mes fils Nathan et Nicholas; de William McIntyr de la Fredericton High School, et de Nicola Nadeau de l'École Sainte-Anne.


[English] Mr. Richard Harris (Prince George Bulkley Valley, Canadian Alliance): Madam Speaker, I know we have heard from the government speaker and my colleague from the Bloc who spoke in support of Bill S-40.

[Traduction] M. Richard Harris (Prince George Bulkley Valley, Alliance canadienne): Madame la Présidente, je sais que nous avons entendu le député ministériel et mon collègue du Bloc intervenir en faveur du projet de loi S-40.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am sharing my time, Madam Speaker, within my colleague from Gatineau (2110) [Translation] Mr. Mark Assad (Parliamentary Secretary to the Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Madam Speaker, first I want to thank the hon. member for Mercier for bringing this debate to the House.

Madame la Présidente, je partage mon temps de parole avec mon collègue de Gatineau (2110) [Français] M. Mark Assad (secrétaire parlementaire du ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Madame la Présidente, tout d'abord, je voudrais remercier la députée de Mercier d'avoir soulevé ce débat.


(DE) Madam President, we have heard various speakers on behalf of the committees, and I would like to know why we have not heard from all of them; for example, there is no speaker listed for the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy.

- (DE) Madame la Présidente, nous avons entendu divers orateurs s’exprimer au nom des commissions et je souhaiterais savoir pourquoi nous n’avons pas entendu des porte-parole de chacune d’entre elles: ainsi, aucun orateur inscrit sur les listes ne s’exprime au nom de la commission de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie.


(DE) Madam President, after the motion for a resolution on Egypt had been prepared, we received a letter from the speaker of the Egyptian parliament which we would rather not have received.

- (DE) Madame la Présidente, après l'élaboration de la proposition de résolution sur l'Égypte, nous avons reçu une lettre du président du parlement égyptien, que nous aurions préféré ne pas recevoir.


(NL) Madam President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, I will adopt a slightly different position from that of the previous speaker. The Members of the European Free Alliance will approve the measures to combat terrorism.

- (NL) Madame la Présidente, Madame la Présidente du Conseil, Monsieur le Commissaire, je vais émettre un son de cloche quelque peu différent de celui de l'oratrice qui m'a précédée : les membres de l'alliance libre européenne approuveront les mesures en matière de lutte contre le terrorisme.


(DE) Mr President, Madam Vice-President, the regulation on the granting of aid for the coordination of transport by rail, road and inland waterway endeavours to do some good, to help, with a new aid scheme, to make something out of the set phrases spouted by soap-box speakers on the subject of transport, by shifting traffic, especially freight traffic, on to more environmentally-friendly modes of transport, mainly from the roads to the ra ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, le règlement relatif à l'octroi d'aides d'État pour la coordination des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable tente, avec un nouveau régime d'aides, de contribuer à ce que la formule classique des orateurs du dimanche sur le thème des transports puisse se concrétiser, c'est-à-dire, que les transports - et en particulier les transports de marchandises - passent à des modes plus respectueux de l'environnement et principalement de la route au rail, aux voies fluviales, etc.


(FR) Madam President, President of the Commission, ladies and gentlemen, I should like to start by following you, Madam President, and the Speakers from the groups, in expressing the sympathy and sorrow of the Council, which condemns terrorism.

- Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Députés, je voudrais d'abord, après vous, Madame la Présidente, après les orateurs des groupes, faire part de la sympathie et de l'émotion du Conseil, qui condamne le terrorisme.




D'autres ont cherché : madam speaker     madame speaker     discussant     floor speaker     madam speaker from     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'madam speaker from' ->

Date index: 2021-10-29
w