We believe that, although the objectives were clearly established, we have neither made quick enough progress on the process of liberalisation, which should improve competition between markets, nor have we implemented the structural reforms necessary to better equip the infrastructures. Nor have we implemented the instruments necessary to become more competitive and to bring us into line, particularly with the United States, in terms of levels of training in areas in which we have the greatest advantage, that is to say technological development and scientific research.
Bien que les objectifs aient été
clairement établis, nous pensons que le processus de libéralisation qui aurait dû améliorer la concurrence entre les marchés n'a pas été mené suffisamment rapidement, que les réformes structurell
es nécessaires à la mise en œuvre d'infrastructures mieux dotées n'ont pas été réalisées et que les instruments nécessaires à accroître notre compétitivité et à rivaliser, notamment avec les États-Unis, n'ont pas été débloqués au niveau de la formation, dans les domaines où ils nous devancent, à savoir le dével
...[+++]oppement technologique et la recherche scientifique.