Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Declaration under oath
False statements made knowingly
Relevant statement made by the party
Statement made
Statement made to police
Statement made under oath
Statement of the payments to be made
Statement on oath
Statement under oath
Statements made during oral proceedings
Sworn declaration
Sworn statement
Unchallenged
Undisputed

Traduction de «made unacceptable statements » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Statement made to police

déclaration réalisée à la police


sworn statement [ statement on oath | statement under oath | statement made under oath | declaration under oath | sworn declaration ]

déclaration sous serment [ déclaration faite sous serment | déclaration sous la foi du serment | déclaration assermentée ]


statement of the payments to be made

état des paiements à prévoir


statements made during oral proceedings

interventions faites au cours d'une procédure orale


relevant statement made by the party

déclaration significative de la partie


unchallenged (- statement made by the respondant)

explications, observations non contestées, non contredites par le gouvernement


record of any statement made by the extradited person in respect of the offence concerned

procès-verbal consignant les déclarations faites par une personne extradée concernant l'infraction en cause


false statements made knowingly

fausses déclarations faites sciemment




undisputed (- statement made by the respondant)

explications, observations non contestées, non contredites par le gouvernement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He made a statement, with which I am sure we all agree, that it is unacceptable that we have a different level of drinking water protection for most First Nations communities than we do for most of the rest of Canadian municipally treated water systems.

Il a déclaré, et je suis certaine que nous sommes tous d'accord avec lui, qu'il était inacceptable de ne pas protéger aussi bien l'eau potable dans la majorité des collectivités des Premières nations que dans le reste des réseaux d'alimentation en eau des municipalités canadiennes.


Mr. Richard Marceau (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles, BQ): Mr. Speaker, the chief justice of the Quebec Court of Appeal, Michel Robert, made an unacceptable statement last week on the political opinions of federal judicial appointees.

M. Richard Marceau (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles, BQ): Monsieur le Président, le juge en chef de la Cour d'appel du Québec, Michel Robert, s'est permis une déclaration inacceptable la semaine dernière concernant les opinions politiques des candidats aux postes de juges fédéraux.


Mrs. Rose-Marie Ur: Ken, you made the statement, and I can't agree with you more, that we can't afford to come out with something totally unacceptable.

Mme Rose-Marie Ur: Ken, vous avez dit—et je suis tout à fait d'accord avec vous—que nous ne pouvons pas nous permettre d'imposer quelque chose qui serait considéré comme étant tout à fait inacceptable. Il est essentiel que nous trouvions une structure appropriée, et ce dans les plus brefs délais.


Finally, I would also like you to strongly protest, on behalf of Parliament, at the unacceptable statements, delivered in coarse and rude language, made at the weekend by a former colleague of ours, now an Italian Government Minister, Mr Bossi, which would make Mr Haider green with envy.

Enfin, je voudrais également que vous exprimiez notre protestation énergique, en tant que Parlement, face aux déclarations inacceptables formulées de manière grossière et vulgaire ce week-end par un ancien collègue, aujourd'hui ministre du gouvernement italien, M. Bossi, déclarations qui feraient pâlir d'envie M. Haider.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the very moment that the third round of negotiations is getting under way to find a solution to the Cyprus problem the Turkish Prime Minister, Mr Ecevit, has made the unacceptable statement that the Cyprus problem was solved by the Turkish invasion of 1974: this expresses the full intransigence of the Turkish side and sets the tone for the provocative stance adopted by the ‘re-elected president’ of the pseudo state of the occupied territories of Cyprus, Mr Denktash.

Les déclarations inacceptables du Premier ministre turc Ecevit, selon lequel l'affaire chypriote a trouvé une solution dans l'invasion turque de 1974, au moment où commence le troisième tour des entretiens en vue du règlement de la question chypriote, expriment bien l'intransigeance de la partie turque et dictent sa position provocante au "président réélu" du pseudo-État des territoires occupés de Chypre, M. Denktash.


At the very moment that the third round of negotiations is getting under way to find a solution to the Cyprus problem the Turkish Prime Minister, Mr Ecevit, has made the unacceptable statement that the Cyprus problem was solved by the Turkish invasion of 1974: this expresses the full intransigence of the Turkish side and sets the tone for the provocative stance adopted by the 're-elected president' of the pseudo state of the occupied territories of Cyprus, Mr Denktash.

Les déclarations inacceptables du Premier ministre turc Ecevit, selon lequel l'affaire chypriote a trouvé une solution dans l'invasion turque de 1974, au moment où commence le troisième tour des entretiens en vue du règlement de la question chypriote, expriment bien l'intransigeance de la partie turque et dictent sa position provocante au "président réélu" du pseudo-État des territoires occupés de Chypre, M. Denktash.


I support Mrs Müller’s cause and hope that the appeals made to the House by Mrs Jackson, as well as her statements, and also the assurances given by Mrs Banotti, the Quaestor, about settling the matter of this unacceptable and unbelievable interference – not only for the sake of our parliamentary work but also, I believe, for democracy as a whole, for the development of parliamentary debate – will achieve their aim as soon as possi ...[+++]

Je soutiens la cause de Mme Müller et j'espère que tant les demandes faites à l'Assemblée par Mme Jackson, ainsi que ses déclarations, que les promesses de Mme Banotti, questeur, de résoudre cette ingérence inacceptable, incroyable - non seulement pour nos travaux parlementaires mais également, je crois, pour la démocratie dans son ensemble, pour le déroulement d'un débat parlementaire - seront satisfaites le plus rapidement possible afin que de telles ingérences - qui sont allées jusqu'à des menaces de mort - n'arrivent plus, pour qu ...[+++]


Will the Prime Minister's convictions lead him to denounce these words, as the leader of the Reform Party denounced the members of his party who made unacceptable statements?

Est-ce que les convictions du premier ministre vont l'amener à dénoncer cela, comme le chef du Parti réformiste a, lui, dénoncé les députés de son parti qui tenaient des propos inacceptables?


At the same time, statements are being made once again about the need to create a more flexible labour market, which is more mobile and able to adapt. I understand this to mean more precarious employment, with fewer workers’ rights, although it is acknowledged that unemployment is still too high and that poverty and social exclusion are unacceptable at the beginning of the new millennium.

On reprend en même temps les déclarations sur le besoin de création d'un marché du travail plus flexible, mobile et adaptable, c'est-à-dire un emploi plus précaire, avec moins de droits pour les travailleurs, bien que le chômage reste trop élevé et qu'il soit inacceptable que la pauvreté et l'exclusion sociale persistent à l'aube du nouveau millénaire.


In response to all our questions, the Minister of Finance keeps repeating: Wait for the budget. Given that the minister made these statements to the Canadian Federation, will he not acknowledge that it is totally unacceptable for him to reveal this kind of information to lobbyists outside this House, not to mention that it shows contempt for members of Parliament and for the people of Quebec and Canada?

Alors que face à toutes nos questions, le ministre des Finances ne cesse de nous répéter d'attendre son budget, le ministre ne convient-il pas-puisqu'il a fait ces déclarations à la Fédération canadienne-qu'il est tout à fait inadmissible, intolérable, voire méprisable envers les parlementaires et les populations québécoise et canadienne, qu'il s'épanche ainsi avec des lobbyistes en dehors de cette Chambre?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'made unacceptable statements' ->

Date index: 2024-07-08
w