Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mainly address my comments » (Anglais → Français) :

I would like to address my comments to a particular aspect of this debate that members have referred to and focus especially on my home province of Alberta.

J'aimerais aborder un aspect particulier, qui a été mentionné par certains députés, particulièrement dans le contexte de ma province, l'Alberta.


Please allow me, Commissioner, to address my comments and questions to you in my capacity as a member of this Parliament’s Committee on International Trade and of its Delegation for Relations with Mercosur, which will be on an official visit to Brazil next week.

Madame la Commissaire, permettez-moi de vous adresser mes observations et mes questions en ma qualité de membre de la commission parlementaire du commerce international et de sa délégation pour les relations avec le Mercosur, qui se rendra au Brésil la semaine prochaine dans le cadre d’une visite officielle.


In saying this, I am also addressing my comments to my own government.

En disant cela, je m’adresse également à mon propre gouvernement.


For this reason, like the industry itself, I believe that this time – and in this case I am particularly sorry that the Council is not here, because it is to them that I mainly address my comments – we must stand firm and show that, even though we have spent years asking and begging to be able to take part, as simple observers, in the negotiations of the fisheries agreements, this participation can no longer be postponed, Mr President.

C'est pourquoi je pense, comme le secteur de la pêche, que cette fois - et dans cette affaire, je regrette surtout l'absence du Conseil, parce que je me suis principalement adressée à lui - nous devons nous imposer et dire clairement, même si cela fait des années que nous demandons et supplions que l'on nous autorise à participer aux négociations des accords de pêche en tant que simples observateurs, que cette participation ne peut plus être repoussée.


For this reason, like the industry itself, I believe that this time – and in this case I am particularly sorry that the Council is not here, because it is to them that I mainly address my comments – we must stand firm and show that, even though we have spent years asking and begging to be able to take part, as simple observers, in the negotiations of the fisheries agreements, this participation can no longer be postponed, Mr President.

C'est pourquoi je pense, comme le secteur de la pêche, que cette fois - et dans cette affaire, je regrette surtout l'absence du Conseil, parce que je me suis principalement adressée à lui - nous devons nous imposer et dire clairement, même si cela fait des années que nous demandons et supplions que l'on nous autorise à participer aux négociations des accords de pêche en tant que simples observateurs, que cette participation ne peut plus être repoussée.


First of all, I shall address my comments to the rapporteur, Mr Beazely: it would be premature to present a new report by the end of 2002, but under the review, we shall take all of Parliament’s observations into account.

Tout d'abord, je m'adresserai à M. le rapporteur : la présentation d'un nouveau rapport pour fin 2002 serait prématurée, mais dans le cadre du réexamen, nous prendrons en compte toutes les remarques du Parlement.


Mr. Gar Knutson (Elgin-Norfolk, Lib.): Mr. Speaker, I would like to address my comments, not so much to the details of my Reform colleague's speech as I thought he put a good argument forward, but more or less to the main message, that we need to cut faster, cut deeper and get to a balanced budget quicker.

M. Gar Knutson (Elgin-Norfolk, Lib.): Monsieur le Président, les observations que je voudrais faire ne portent pas tant sur le discours du député réformiste, qui a fait valoir un bon argument, que sur le message réformiste disant qu'il faut imposer des coupes plus rapides et plus sévères, et présenter sans délai un budget équilibré.


Even though every single piece of legislation being presented by the federal government in the area of regional economic development has an impact on the political autonomy of all, this morning, I want to address my comments more specifically to my fellow Quebecers.

Même si toutes les mesures législatives actuelles du gouvernement fédéral en matière de développement économique et régional touchent à l'autonomie politique de l'ensemble, je veux m'adresser ce matin plus particulièrement à mes compatriotes du Québec.


Ms. Wendy Lill (Dartmouth, NDP): Mr. Speaker, it is my pleasure to address my comments today regarding Bill C-36 and my concerns regarding education in Nova Scotia and the country at large.

Mme Wendy Lill (Dartmouth, NPD): Monsieur le Président, j'ai le plaisir de faire part aujourd'hui de mes observations sur le projet de loi C-36 et de mes préoccupations concernant l'éducation en Nouvelle-Écosse et dans l'ensemble du Canada.


Mr. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Madam Speaker, first of all, with all due respect, I will address my comments to you, because the rules require so, and I will also address them to workers in the lumber industry, to the thousands of workers who, as we speak, have lost their jobs, temporarily, we hope.

M. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Madame la Présidente, tout d'abord, avec tout le respect que je vous dois, je vais m'adresser à vous parce que ce sont les règles et je vais également m'adresser aux travailleurs et travailleuses de l'industrie du bois d'oeuvre, aux milliers de travailleurs et travailleuses qui, au moment où on se parle, ont perdu leur emploi. On souhaite que ce soit de façon temporaire.




D'autres ont cherché : like to address     address my comments     address     also addressing     addressing my comments     i mainly address my comments     shall address     main     want to address     pleasure to address     will address     mainly address my comments     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mainly address my comments' ->

Date index: 2023-08-20
w