Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcohol-muted grape must
Alcohol-preserved grape must
As you have brewed so you must drink
As you make your bed you must be in it
Breathing protection must be worn
Breathing protection required
Climate action mainstreaming
Climate change mainstreaming
Climate mainstreaming
Concentrated rectified must
Face mask must be worn
Hand protection must be worn
Hand protection required
Implement gender mainstreaming
Into the mainstream
Justice should both be done and ... seen to be done
Mainstream gender
Mainstream laptop
Mainstream notebook
Mainstreaming of climate change
Mid-range laptop
Mid-range notebook
Rectified concentrated grape must
Rectified concentrated must
Respiratory equipment must be used
Safety gloves must be worn
Support gender equality
Support gender mainstreaming
Unfermented wine muted in alcohol
Wear gas mask
Wear gloves
You must stand the racket

Traduction de «mainstreaming it must » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
climate action mainstreaming | climate change mainstreaming | climate mainstreaming | mainstreaming of climate change

intégration de la question du changement climatique


implement gender mainstreaming | support gender mainstreaming | mainstream gender | support gender equality

favoriser la parité hommes-femmes | soutenir l'égalité des sexes


breathing protection required | breathing protection must be worn | wear gas mask | respiratory equipment must be used | face mask must be worn

masque obligatoire | port du masque obligatoire | protection obligatoire des voies respiratoires | obligation de protéger les voies respiratoires


as you make your bed you must be in it [ you must stand the racket | as you have brewed so you must drink | you've made your bed, now lie in it ]

comme on fait son lit on se couche [ qui casse les verres les paie | qui bon l'achète bon le boit | qui fait la faute la boit | la folie faite il faut la boire ]


Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]

Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]


concentrated rectified must | rectified concentrated grape must | rectified concentrated must

moût concentré rectifié | moût de raisins concentré rectifié | MCR [Abbr.]


alcohol-muted grape must | alcohol-preserved grape must | grape must with fermentation arrested by the addition of alcohol | unfermented wine muted in alcohol

moût de raisins muté à l'alcool | moût muté à l'alcool


mainstream notebook | mainstream laptop | mid-range laptop | mid-range notebook

portatif grand public | portatif milieu de gamme | portable grand public | portable milieu de gamme


Into the mainstream: strategies for a secure environment [ Into the mainstream ]

L'affaire de tous : stratégies pour un environnement sûr [ L'affaire de tous ]


hand protection required | hand protection must be worn | wear gloves | safety gloves must be worn

gants de protection obligatoires | port obligatoire de gants de protection | protection obligatoire des mains | obligation de protéger les mains
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It shows that industrial policy and other EU policies are getting gradually more and more integrated as indicated in the flagship industrial policy communication in 2010 and why this mainstreaming process must continue.

À l’instar de la communication phare sur la politique industrielle de 2010, elle montre que la politique industrielle et les autres politiques de l’UE sont de plus en plus intégrées et explique pourquoi ce processus doit continuer.


The Principles emphasise that programmes and policies which target Roma must not exclude members of other groups who share similar socio-economic circumstances.[18]The Principles also stress that programmes and policies must aim for the mainstream in order to avoid the separation of Roma-focused interventions from broader policy initiatives.[19] Finally, the Principles put a strong focus on the creation of ownership, embracing local authorities, NGOs and Roma communities.

Ces principes mettent l'accent sur le fait que les programmes et politiques concernant les Roms ne doivent pas exclure d'autres groupes qui connaissent une situation socioéconomique similaire[18]. Il en ressort également qu'il importe que ces programmes et politiques soient décloisonnés pour éviter qu'une distinction ne soit établie entre les interventions en faveur des Roms et les actions plus générales[19]. Enfin, une importance particulière est accordée au développement de la responsabilisation, tant au niveau des autorités locales que des ONG et des communautés roms elles-mêmes.


It shows that industrial policy and other EU policies are getting gradually more and more integrated as indicated in the flagship industrial policy communication in 2010 and why this mainstreaming process must continue.

À l’instar de la communication phare sur la politique industrielle de 2010, elle montre que la politique industrielle et les autres politiques de l’UE sont de plus en plus intégrées et explique pourquoi ce processus doit continuer.


The Principles emphasise that programmes and policies which target Roma must not exclude members of other groups who share similar socio-economic circumstances.[18]The Principles also stress that programmes and policies must aim for the mainstream in order to avoid the separation of Roma-focused interventions from broader policy initiatives.[19] Finally, the Principles put a strong focus on the creation of ownership, embracing local authorities, NGOs and Roma communities.

Ces principes mettent l'accent sur le fait que les programmes et politiques concernant les Roms ne doivent pas exclure d'autres groupes qui connaissent une situation socioéconomique similaire[18]. Il en ressort également qu'il importe que ces programmes et politiques soient décloisonnés pour éviter qu'une distinction ne soit établie entre les interventions en faveur des Roms et les actions plus générales[19]. Enfin, une importance particulière est accordée au développement de la responsabilisation, tant au niveau des autorités locales que des ONG et des communautés roms elles-mêmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
continuing to improve the integration of this issue into policies, programmes, etc; The methodology for mainstreaming this topic must be further developed, projects relevant to indigenous peoples must be systematically identified as such and a specific reference to indigenous peoples must be made with a view to establishing a central database on actions in support of indigenous peoples.

continuer à améliorer l'intégration de cette problématique dans les politiques, les programmes, etc.Il faut affiner la méthodologie pour son intégration, identifier de manière systématique les projets concernant les populations et faire une référence spécifique aux populations autochtones en vue de créer une base de données centrale sur les actions qui les concernent.


The national governments and the Commission must give priority to mainstreaming this dimension, particularly in political dialogue, the partnerships between all the actors (the Member States, civil society, etc.) and the programming and management of the project cycle.

Axe II: renforcement de l'intégration de l'égalité des sexes dans les projets et programmes régionaux et nationaux. Les pouvoirs publics nationaux et la Commission se doivent d'accorder un rôle primordial à l'intégration de cette dimension notamment dans le dialogue politique, les partenariats entre tous les acteurs (les États membres, la société civile, etc.) et la programmation et la gestion du cycle de projet.


Gender mainstreaming is now a guiding principle in EC development co-operation policy which states that gender dimensions must be considered as a crosscutting issue and mainstreamed in the planning of all development initiatives [8].

L'intégration de l'égalité entre les femmes et les hommes est désormais un principe directeur de la politique de coopération au développement de la CE qui stipule que la dimension de genre doit être considérée comme un thème transectoriel et prise en compte lors de la planification de toutes les initiatives en matière de développement [8].


Strategies must complement the operations under the mainstream programmes.

La stratégie est complémentaire aux interventions des programmes du "mainstream".


Efforts in relation to the strengthening of mechanisms to promote gender mainstreaming must be sustained, and continuing attention must be paid to the gender pay gap.

Il faut soutenir les efforts visant à renforcer les mécanismes de promotion de l'intégration de la dimension hommes-femmes, et continuer à surveiller l'écart des salaires entre les hommes et les femmes.


The dual approach to promoting gender equality must be continued and reinforce [4]: while gender mainstreaming is required in all actions supported by the Structural Funds, positive action should complement this mainstreaming exercise.

Pour favoriser l'égalité des chances, il faut continuer d'appliquer la double approche qui a été retenue, et l'approfondir [4]: en effet, s'il importe de promouvoir l'égalité entre hommes et femmes dans toutes les actions bénéficiant de concours des Fonds structurels, il faut aussi compléter la mise en oeuvre de ce principe par des actions concrètes.


w