9. Considers that crisis distillation arrangements should remain in place, albeit with the necessary changes, as should a second differentiated scheme providing for market-oriented distillation to guarantee a continuous supply of vinous alcohol to the spirit drink industry; points out that potable alcohol distillation plays a useful role in maintaining the fabric of production in certain regions of the Union.
9. estime opportun de maintenir, le cas échéant après modification, un régime en matière de distillation du vin, ainsi qu'un autre régime différencié pour les distillations destinées au marché, afin de garantir un approvisionnement continu en alcool de vin de l'industrie des boissons spiritueuses; souligne le rôle important que jouent les distillations d'alcool de bouche dans le maintien du réseau de production de certaines régions de l'Union européenne;