Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maintain an ongoing dialogue

Traduction de «maintain their ongoing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maintain an ongoing dialogue

maintenir un dialogue permanent


cooperate in a spirit of trust while maintaining their independence

pratiquer une coopération empreinte de confiance et respectueuse de leur indépendance


to promote improved working conditions and an improved standard of living so as to make possible their harmonisation while the improvement is being maintained

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
These offices will provide support to SMEs and improve their access to government business by the following: maintaining an ongoing dialogue with smaller suppliers across the country to identify their concerns and possible solutions; providing information, training and outreach to SMEs in every region of the country; and working within the procurement system to modify procurement approaches and policies so that SMEs can contribute more effectively to meeting the government's requirements for goods and services.

Ces bureaux offriront un soutien aux PME en plus de leur faciliter l'accès aux marchés publics : en entretenant le dialogue avec les petits fournisseurs à la grandeur du pays dans le but de cerner leurs préoccupations et d'élaborer des solutions possibles; en offrant de l'information et une formation aux PME dans toutes les régions du pays, et ce, avec l'aide des associations industrielles; en modifiant les approches et les politiques d'achat dans le cadre du système d'approvisionnement de façon à permettre aux PME de contribuer de façon plus efficace au respect des exigences gouvernementales touchant les biens et services.


I believe the majority of women in this country, whether they are married, whether they are divorced or whether they have acrimonious relationships with their ex-spouses, recognize in their heart of hearts how important it is for their children to maintain an ongoing relationship with their fathers.

Je crois que la majorité des Canadiennes, qu'elles soient mariées, qu'elles soient divorcées ou qu'elles entretiennent une relation acrimonieuse avec leur ex-conjoint, savent au fond de leur coeur à quel point il est important pour leurs enfants d'entretenir une relation avec leur père.


In practice, I would also seek to maintain an ongoing, collaborative discussion with Parliamentarians about how such reporting might be improved in future to better support their needs.

Dans la pratique, je chercherai également à entretenir une discussion permanente avec les députés sur la façon dont ces rapports pourraient être améliorés à l'avenir afin de mieux répondre à leurs besoins.


16. Reiterates the need for the continued and comprehensive training of prosecutors and police with a view to their conduct of complex investigations, especially those of a financial nature; stresses that the key to the fight against systemic corruption lies in severing the bonds between political parties, private interests and public enterprises; draws particular attention to the need to make party financing transparent and bring it into line with EU standards; calls on the authorities to fully implement the law on party financing; maintains that the ...[+++]

16. rappelle la nécessité d'une formation continue et complète des procureurs et de la police pour les enquêtes complexes, en particulier celles portant sur des affaires financières; souligne que la lutte contre la corruption systémique repose principalement sur la rupture des liens entre les partis politiques, les intérêts privés et les entreprises publiques; tient à attirer l'attention sur la nécessité de transparence et de respect des normes européennes en la matière pour le financement des partis; demande aux autorités de mettre pleinement en œuvre la loi sur le financement des partis; soutient que le principe de la présomption d'innocence ne doit à aucun moment être sacrifi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Calls for complaints about social problems to be the subject of genuinely independent expert decisions involving representative workers’ and community organisations; at least one of the experts involved should come from the ILO; their recommendations must be part of a defined process which makes for suitably rapid treatment of the issues raised, such that the experts’ deliberations are not limited to the issuing of reports and recommendations, but result in ongoing follow-up and review provisions, particularly in ...[+++]

8. demande que les plaintes relatives à des problèmes sociaux fassent l'objet de décisions par des experts véritablement indépendants, que soient associées à la procédure des organisations de représentation des travailleurs et des collectivités et qu'au moins un des experts provienne de l'OIT; demande que leurs recommandations s'inscrivent dans une procédure précise qui garantisse l'examen rapide des problèmes soulevés afin que les délibérations des experts ne se limitent pas à la rédaction de rapports et de recommandations, mais qu'elles donnent lieu à un suivi permanent et à un réexamen, notamment pour continuer à faire pression sur les gouve ...[+++]


Given their desire to maintain this ongoing culture of compensation for their friends, they do not want to amend the Access to Information Act.

Compte tenu du fait qu'on veuille maintenir cette culture systémique de récompenses des petits amis, on ne veut pas modifier la Loi sur l'accès à l'information.


41. Calls on the Commission and the Member States to maintain an ongoing dialogue with immigration NGOs with a view to requesting their opinion on immigration-related matters and supporting their activities of assistance to immigrants and research;

41. invite la Commission et les États membres à entretenir un dialogue continu avec les ONG qui s'occupent de l'immigration afin d'obtenir leur avis sur les thèmes relatifs à l'immigration, à soutenir leurs activités d'assistance aux immigrés ainsi que leurs activités de recherche;


41. Calls on the Commission and the Member States to maintain an ongoing dialogue with immigration NGOs with a view to requesting their opinion on immigration-related matters and supporting their activities of assistance to immigrants and research;

41. invite la Commission et les États membres à entretenir un dialogue continu avec les ONG qui s'occupent de l'immigration afin d'obtenir leur avis sur les thèmes relatifs à l'immigration, à soutenir leurs activités d'assistance aux immigrés ainsi que leurs activités de recherche;


The two parties agreed to maintain their ongoing efforts and to reinforce their partnership in order to support the entire regional process.

Les deux parties ont décidé de poursuivre leurs efforts et de renforcer leur partenariat afin d'appuyer l'ensemble du processus régional.


Natural Resources Canada officials also maintain an ongoing consultation with their provincial colleagues on issues relating to petroleum product markets.

Des représentants de Ressources naturelles Canada consultent aussi constamment leurs homologues provinciaux au sujet de questions concernant les marchés des produits pétroliers.




D'autres ont cherché : maintain an ongoing dialogue     maintain their ongoing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maintain their ongoing' ->

Date index: 2023-01-04
w