Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feeble-mindedness mild mental subnormality
Good fences make good neighbours
Good neighbor fence
Good neighbour fence
Good neighbourliness
Good-neighbourly relations
Keep heavy construction equipment in good condition
Maintain catalogues of antiquarian goods
Maintain condition of heavy construction equipment
Maintain donated goods in second-hand shop
Maintaining condition of heavy construction equipment
Maintaining heavy construction equipment
Manage catalogues of antiquarian goods
Manage donated goods in second-hand shop
Manage donated goods in second-hand shops
Managing donated goods in second-hand shop
Sustain catalogues of antiquarian goods
The good neighbours
The good neighbours crime prevention handbook
Treaty on good neighbourly relations

Traduction de «maintaining good neighbourly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The good neighbours: crime prevention handbook [ The good neighbours ]

Les bons voisins : guide pour la prévention du crime [ Les bons voisins ]


good neighbourliness | good-neighbourly relations

relations de bon voisinage


Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


good fences make good neighbours

bonnes clôtures font les bons voisins


good neighbor fence [ good neighbour fence ]

clôture de bon voisinage




treaty on good neighbourly relations

traité de bon voisinage


maintain catalogues of antiquarian goods | manage catalogues of antiquarian goods | maintain catalogues of antiquarian goods | sustain catalogues of antiquarian goods

tenir des catalogues de produits d'antiquité


manage donated goods in second-hand shops | managing donated goods in second-hand shop | maintain donated goods in second-hand shop | manage donated goods in second-hand shop

gérer les biens confiés à un magasin d'occasion


maintain condition of heavy construction equipment | maintaining condition of heavy construction equipment | keep heavy construction equipment in good condition | maintaining heavy construction equipment

maintenir en bon état des engins de construction lourds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As regards the former Yugoslav Republic of Macedonia, maintaining good neighbourly relations remains essential, including a negotiated and mutually acceptable solution to the name issue under UN auspices.

En ce qui concerne l’ancienne République yougoslave de Macédoine, il demeure essentiel de maintenir des relations de bon voisinage, et notamment de trouver une solution négociée et mutuellement acceptable à la question du nom du pays, sous les auspices de l’ONU.


27. Welcomes Serbia’s continued engagement in the normalisation process with Kosovo, and the finalisation of key agreements on 25 August 2015, namely on the establishment of the Association/Community of Serb majority municipalities in Kosovo, on energy, on telecoms and on the Mitrovica Bridge; urges Serbia to swiftly implement its part of these agreements and to engage constructively with Kosovo in formulating and implementing future agreements; notes that progress has been made in areas such as police and civil protection, vehicle insurance, customs, liaison arrangements and cadastral records; reiterates that progress in the Dialogue should be measured by its implementation on the ground; calls on Serbia and Kosovo to refrain from nega ...[+++]

27. salue la volonté dont continue à faire preuve la Serbie à l'égard du processus de normalisation avec le Kosovo ainsi que la finalisation d'accords importants, le 25 août 2015, sur la création de l'Association/la Communauté des municipalités à majorité serbes du Kosovo, sur l'énergie, sur les télécommunications et sur le pont de Mitrovica; demande instamment à la Serbie de mettre en œuvre la partie de ces accords qui la concerne et de coopérer de manière constructive avec le Kosovo pour élaborer les accords à venir et les mettre en œuvre; relève que des progrès ont eu lieu dans des domaines tels que la police et la protection civile, l'assurance des véhicules, les douanes, les liaisons et le cadastre; réaffirme que la progression du d ...[+++]


As regards the former Yugoslav Republic of Macedonia, maintaining good neighbourly relations, including a negotiated and mutually acceptable solution to the name issue, under the auspices of the UN, remains essential and needs to be found without further delay.

Concernant l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le maintien de relations de bon voisinage reste essentiel et passe notamment par une solution négociée et mutuellement acceptable sur la question du nom du pays, sous les auspices des Nations unies, qu'il convient de trouver sans plus tarder.


Bosnia and Herzegovina has continued to participate actively in regional cooperation and to maintain good neighbourly relations.

La Bosnie-Herzégovine a continué de participer activement à la coopération régionale et de maintenir des relations de bon voisinage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maintaining good neighbourly relations, including a negotiated and mutually accepted solution to the name issue, under the auspices of the UN, is essential.

Il est essentiel de maintenir de bonnes relations de voisinage et de trouver, sous l'égide des Nations unies, une solution négociée et mutuellement acceptée au problème de la dénomination du pays.


Maintaining good neighbourly relations, including a negotiated and mutually acceptable solution to the name issue, under the auspices of the UN, remains essential.

Il demeure essentiel de maintenir des relations de bon voisinage, notamment de parvenir à une solution négociée et mutuellement acceptable sur la question du nom du pays, sous les auspices des Nations unies.


I must say that I consider maintaining good neighbourly relations to be essential, and enlargement is only possible along these lines. A part of this should be that the parties come to a mutually acceptable solution through negotiations, under the auspices of the UN.

Je pense qu’il est essentiel de maintenir de bonnes relations de voisinage, et que l’élargissement n’est possible que dans ces conditions, dont l’une serait que les partis trouvent une solution mutuellement acceptable grâce à des négociations, sous l’égide des NU.


36. Reiterates Turkey's unequivocal obligation to maintain good-neighbourly relations as provided for by the negotiating framework; underlines its undertaking together with all other parties to support the efforts to achieve a comprehensive settlement of the Cyprus problem and to resolve any outstanding border disputes with neighbouring countries in conformity with the principle of peaceful settlement of disputes in accordance with the United Nations Charter;

36. rappelle l'obligation non équivoque de la Turquie de maintenir de bonnes relations de voisinage, ainsi que le prévoit le cadre des négociations; souligne qu'il est prêt, avec l'ensemble des autres parties, à soutenir les actions visant à apporter une solution globale à la question chypriote et à résoudre tout différend frontalier restant avec les pays voisins conformément au principe de règlement pacifique des conflits inscrit dans la Charte des Nations unies;


34. Encourages Croatia to pursue efforts to achieve and maintain good neighbourly relations, to remain an important and proactive promoter of regional cooperation on all levels and to play a positive role in the region; urges, nevertheless, the Croatian Government and the governments of the neighbouring countries to intensify their dialogue with a view to finding definite solutions to a number of outstanding bilateral issues, in particular as regards border demarcation, missing persons, property restitution and refugees as well as the extradition of citizens in cases of war crimes and crimes against humanity;

34. encourage la Croatie à poursuivre ses efforts pour instaurer et entretenir de bonnes relations de voisinage, être un promoteur important et dynamique de la coopération régionale à tous les niveaux et jouer un rôle positif dans la région; engage néanmoins le gouvernement croate et les gouvernements des pays voisins à intensifier leur dialogue pour trouver des solutions définitives à un certain nombre de questions bilatérales en suspens en ce qui concerne, en particulier, la délimitation des frontières, les personnes disparues, la restitution des biens et les réfugiés, ainsi que pour régler la question de l'extradition de ses ressorti ...[+++]


36. Reiterates Turkey's unequivocal obligation to maintain good-neighbourly relations as provided for by the negotiating framework; underlines its undertaking together with all other parties to support the efforts to achieve a comprehensive settlement of the Cyprus problem and to resolve any outstanding border disputes with neighbouring countries in conformity with the principle of peaceful settlement of disputes in accordance with the United Nations Charter;

36. rappelle l'obligation non équivoque de la Turquie de maintenir de bonnes relations de voisinage, ainsi que le prévoit le cadre des négociations; souligne qu'il est prêt, avec l'ensemble des autres parties, à soutenir les actions visant à apporter une solution globale à la question chypriote et à résoudre tout différend frontalier restant avec les pays voisins conformément au principe de règlement pacifique des conflits inscrit dans la Charte des Nations unies;


w