This Directive provides for measures and procedures to prevent or, where not practicable, to reduce as far as possible negative effects on the environment, in particular the pollution of air, soil, surface and groundwater, and the resulting risks to human health, from the incineration of hazardous waste and, to this end, to set up and maintain appropriate operating conditions and emission limit values for hazardous waste incineration plants within the Community.
Cette directive prévoit des mesures et des méthodes permettant d'éviter ou, lorsque ce n'est pas réalisable, de réduire dans toute la mesure du possible les e
ffets négatifs de l'incinération de déchets dangereux sur l'environnement et en particulier sur la pollution de l'air, du sol, des eaux de surface et des eaux souterraines, ainsi que les risques qui en résultent pour la santé humaine et, à cet ef
fet, de fixer et de maintenir des conditions d'exploitation et des valeurs limites d'émissions appropriées pour les installations d'inci
...[+++]nération de déchets dangereux de la Communauté.