5. Points out that China has seen explosive economic growth in the last few years, on average 9% per annum, and has become a leading exporter; emphasises that China's re-emergence as a major world economy has fundamentally changed the status quo of trade flows and international markets; observes that, to sustain this expansion, China has become a net importer of oil as well as of many other raw materials and commodities, and its demand has created major price increases in all sorts of mineral and agricultural commodities;
5. fait observer que, ces quelques dernières années, la Chine a connu une croissance économique explosive de 9% par an en moyenne et est devenue un exportateur majeur; souligne que la Chine est redevenue une grande puissance économique mondiale, ce qui a modifié fondamentalement le statu quo des flux commerciaux et des marchés internationaux; fait remarquer que, pour soutenir cette expansion, la Chine est devenue importateur net de pétrole et de beaucoup d'autres matières premières et produits de base et que la demande chinoise a entraîné de fortes augmentations de prix de toutes sortes de produits de la mine et de l'agriculture;