Once the judgments have been made, particularly in a case like this where there have been actual directions, or at least suggestions by the various tribunals as to what should be done, then surely it is the responsibility of the legislature to make it perfectly clear within the legislation and make it easy for people to understand what the law is.
Une fois qu'un jugement a été rendu, particulièrement dans un cas comme celui où on a donné des directives ou du moins des suggestions sur ce qui devrait être fait, alors il est certainement la responsabilité du législateur de rendre la loi parfaitement claire et de permettre aux gens de comprendre ce qu'elle dit.