Clause 15 sets out the regulation-making power of the Governor in Council, who may make regulations relating to “the collection, analysis, interpretation, publication and distribution of information relating to public health, for the purpose of paragraph 4(2)(h)(26) of the Department of Health Act” (clause 15(1)(a)) and the protection of confidential information (clause 15(1)(b)).
L’article 15 rend compte du pouvoir de réglementation du gouverneur en conseil qui peut, par règlement, régir « pour l’application de l’alinéa 4(2)h)(26) de la Loi sur le ministère de la Santé la collecte, l’analyse, l’interprétation, la publication et la diffusion des renseignements relatifs à la santé publique » (al. 15(1)a)) et la protection des renseignements confidentiels (al. 15(1)b))