Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «make some impromptu comments » (Anglais → Français) :

I have had the opportunity to make two submissions before parliamentary committees on this topic, once in a fulsome manner to the House of Commons committee, then as a bystander in another committee, where I was called upon at the last minute, together with a number of people, to make some impromptu comments, which I did as best I could.

J'ai eu l'occasion de faire deux exposés devant des comités parlementaires sur le sujet, une fois à part entière, devant le comité de la Chambre des communes, puis, en tant qu'observateur dans un autre comité, où l'on m'a demandé à la dernière minute, ainsi qu'à d'autres, de faire quelques commentaires au pied levé, chose que j'ai faite du mieux que je le pouvais.


I would have liked to make some positive comments on this part of the bill, but the proposed amendments to the Youth Criminal Justice Act would make some fundamental changes and, in particular, three fundamental changes that I believe are negative.

J'aurais souhaité faire des commentaires positifs concernant cette partie du projet de loi, mais les modifications proposées à la Loi sur le système de justice pénal pour les adolescents apportent des changements fondamentaux; et spécialement trois changements fondamentaux qui sont négatifs selon moi.


Mr. Neil Raynor: If I can make some general comments, I'll then run again through three points we make in the report about smaller airports.

M. Neil Raynor: Je commencerai par un commentaire d'ordre général, après quoi je repasserai les trois éléments que nous faisons valoir dans notre rapport à propos des petits aéroports.


I will be making some positive comments and some negative ones around the issue, not the motion, but around the issue.

J'ai des commentaires positifs et d'autres négatifs à faire sur le sujet, mais pas sur la motion.


Some parties submitted that the limited information provided with regard to the provisionally selected sample was insufficient and prevented them from making any meaningful comments on the proposed sample.

certaines parties ont affirmé que les informations limitées fournies sur l’échantillon provisoire constitué étaient insuffisantes pour leur permettre de formuler des observations pertinentes sur l’échantillon proposé.


Nevertheless, and because of the methodology adopted, the Committee will only attempt to respond to the five questions that have been posed, in addition to making some general comments.

Cependant, pour des raisons méthodologiques, l’on ne tentera de répondre qu’aux cinq questions formulées, sans préjudice de certaines observations à caractère général.


1.15 The EESC believes that the wording of some requirements should be revised and can be improved to make them clearer and less ambiguous and their provisions more effective, and recommends that the Commission take account of this Committee's specific comments.

1.15 Le CESE est d'avis qu'il y a lieu de revoir et d'améliorer la teneur de certaines dispositions de telle sorte qu'elles soient plus claires, moins ambiguës et plus efficaces, et recommande à la Commission de tenir compte de ses observations particulières.


In the decision initiating the procedure, the Commission commented that, for want of sufficiently detailed information, it could not make a proper assessment of the impact of these measures, which in some cases were described only vaguely, as regards both BGB’s individual areas of business and its position on the markets; it thus asked for further information.

Dans sa décision d'ouvrir la procédure, la Commission a indiqué que, par manque d'informations suffisamment détaillées, elle ne pouvait procéder à une appréciation précise de l'impact de ces mesures, qui dans certains cas n'étaient décrites qu'en termes assez vagues, en ce qui concerne tant les divers domaines d'activité de BGB que sa position sur les marchés.


Mr. Paul Forseth (New Westminster-Burnaby, Ref.): Madam Speaker, I will venture forth some impromptu comments on this minor amendment to the code.

M. Paul E. Forseth (New Westminster-Burnaby, Réf.): Madame la Présidente, je voudrais faire quelques observations spontanées sur cette légère modification proposée au Code.


Most commentators agreed with this approach in principle, although some argued it also created the potential for divergence of regulatory decision-making across the EU.

La plupart des répondants admettent cette approche en principe, bien que certains estiment qu'elle risque d'entraîner des divergences dans la prise de décision réglementaire dans l'Union.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'make some impromptu comments' ->

Date index: 2020-12-29
w