Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «make some warm » (Anglais → Français) :

Some of the models provide for a significant amount of warming and others make the warming more even across both the north and the low latitudes.

Certains modèles prévoient un réchauffement très marqué sous nos latitudes, tandis que d'autres envisagent un réchauffement plus ou moins bien réparti au Nord comme au Sud.


We make some suggestions for clearer wording with regard to the release of substances into the environment that cause global warming, even though they may not interfere with local air quality.

Nous avons fait des suggestions pour alléger le texte en ce qui a trait au rejet de substances dans l'environnement qui entraînent le réchauffement du globe, même si elles ne nuisent peut-être pas la qualité de l'air local.


I hope I will get injury time on Mr Muscat’s behalf for saying that, because I now want to make some warm remarks about the rapporteur, Mr Nassauer.

J’espère que je bénéficierai d’une prolongation pour avoir parlé au nom de M. Muscat parce qu’à présent, je tiens à m’exprimer en termes chaleureux à propos du rapporteur, M. Nassauer.


Although it's not a directly dedicated tax, as was originally requested by the municipalities, the inference is that consumption of fossil fuels contributing to global warming is a national problem, and that starting out with an allocation equivalent to a cents-per-litre allocation makes some sense.

Bien qu'il ne s'agisse pas d'une taxe directe, comme les municipalités l'ont souvent demandé, l'argument est que la consommation de combustibles fossiles contribue au réchauffement climatique, qu'il s'agit d'un problème national et qu'il faut tenir compte d'une répartition selon le litre, ce qui est logique.


Our shared goal is to keep global warming within two degrees of levels in pre-industrial times, fully aware that this is a high-risk threshold, and that it will be necessary for some areas of the world, for some parts of Europe, to make provision, as planned, for a policy of adaptation.

Notre objectif est de limiter le réchauffement de la planète à deux degrés par rapport à l’époque de l’industrialisation, tout en sachant qu’il s’agit déjà d’un seuil à risque et qu’il sera nécessaire, en certains endroits d’Europe et du monde, de mettre en œuvre, comme prévu, une politique d’adaptation.


Our shared goal is to keep global warming within two degrees of levels in pre-industrial times, fully aware that this is a high-risk threshold, and that it will be necessary for some areas of the world, for some parts of Europe, to make provision, as planned, for a policy of adaptation.

Notre objectif est de limiter le réchauffement de la planète à deux degrés par rapport à l’époque de l’industrialisation, tout en sachant qu’il s’agit déjà d’un seuil à risque et qu’il sera nécessaire, en certains endroits d’Europe et du monde, de mettre en œuvre, comme prévu, une politique d’adaptation.


Sanders-ten Holte (ELDR ) (NL) Mr President, Commissioner, first of all, I should like to extend a warm thanks to Mrs Morgantini and Mr Lannoye for their interesting reports, but I would like to make some observations.

Sanders-ten Holte (ELDR ). - (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais d’abord remercier chaleureusement Mme Morgantini et M. Lannoye pour leurs rapports intéressants, bien que je doive formuler quelques remarques.


Sanders-ten Holte (ELDR) (NL) Mr President, Commissioner, first of all, I should like to extend a warm thanks to Mrs Morgantini and Mr Lannoye for their interesting reports, but I would like to make some observations.

Sanders-ten Holte (ELDR). - (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais d’abord remercier chaleureusement Mme Morgantini et M. Lannoye pour leurs rapports intéressants, bien que je doive formuler quelques remarques.


I wondered, given that the honourable senator referred to the present costs, whether he had come across, and can confirm, a number I came across recently when I was preparing to make some remarks at a meeting; that is, that in the past 10 years or so, extreme weather-related or other global-warming-related phenomena — ice storms, floods, droughts, forest fires, pest infestations — have cost Canada in the order of$16billion.

Comme le sénateur parle de coûts actuels, je me demande s'il n'a pas vu, et s'il ne peut pas me confirmer, un chiffre sur lequel je suis tombée récemment, en préparant les observations que je comptais présenter lors d'une réunion. Depuis une dizaine d'années, des phénomènes catastrophiques, liés au changement climatique ou au réchauffement planétaire, notamment des tempêtes de verglas, des inondations, des sécheresses et des incendies de forêt, ont coûté au Canada quelque 16 milliards de dollars.


Speaking as someone who is heavily indebted around RRSP season thanks to end-of-year charitable donations, end-of-year Christmas gifts and end-of-year occasional trip to some place warm, I reject the notion that I should not be contributing to my RRSP if I have outstanding debts and that any contributions that I make over a three-year period preceding bankruptcy should be denied.

Si je suis lourdement endetté autour de la saison des REER à cause des dons de charité de fin d'année, des cadeaux de Noël et des voyages occasionnels de fin d'année à un endroit chaud, je rejette la notion que je ne devrais pas contribuer à mon REER si j'ai des dettes et qu'on me refuserait les contributions que j'ai faites au cours de la période de trois ans précédant la faillite.




D'autres ont cherché : others make     some     amount of warming     make     make some     cause global warming     want to make some warm     cents-per-litre allocation makes     allocation makes some     global warming     necessary for some     fully aware     like to make     extend a warm     preparing to make     i make     trip to some     some place warm     make some warm     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'make some warm' ->

Date index: 2021-08-15
w