Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «make the indispensable trade-offs enabling » (Anglais → Français) :

This effort has been supported both by the Commission, which has where necessary endeavoured to make the indispensable trade-offs enabling increased appropriations to be entered in its preliminary draft budget, and by the budget authority, which has even on occasion seen fit to go further.

Cet effort a été soutenu tant par la Commission, qui s'est efforcée de procéder, lorsque c'était nécessaire, aux arbitrages internes indispensables pour permettre l'inscription de crédits en augmentation dans son avant-projet de budget, que par l'Autorité budgétaire qui a même parfois estimé nécessaire d'aller au-delà de ce dernier.


Resource-efficiency policies need to address appropriately trade-offs. In order to make the right choices both now and for the longer term, we need to consider the whole life-cycle of the way we use resources, including the value chain, and the trade-offs between different priorities.

Les politiques d’utilisation efficace des ressources doivent tenir dûment compte des différents intérêts en jeu. Pour pouvoir opérer les bons choix maintenant et à plus long terme, nous devons considérer l'ensemble du cycle d'utilisation des ressources, notamment de la chaîne de valorisation, et trouver un équilibre entre différentes priorités.


The second, and arguably the most ambitious part of the strategy, seeks to improve the way in which we make policies , focussing on improving policy coherence and making people aware of possible trade offs between contradictory objectives so that informed policy-decisions can be taken.

La deuxième partie de la stratégie – dont on peut penser qu'elle est la plus ambitieuse – cherche à améliorer le mode d'élaboration de nos politiques en instillant plus de cohérence dans ces dernières et rendant les citoyens plus conscients des compromis possibles entre objectifs antagoniques, de manière que les décisions qui s'imposent soient prises en toute connaissance de cause.


In order to establish a market of this kind and make it increasingly a single market, not only should barriers to free movement of goods and services be removed and arrangements be instituted which ensure that competition is not distorted, but, in addition, legal conditions should be laid down which enable undertakings to adapt their activities to the scale of the Union, whether in manufacturing and distributing goods or in providing services. For those purposes, trade marks enabling the products and services of undertakings to be dis ...[+++]

L'établissement d'un tel marché et le renforcement de son unité devraient impliquer non seulement l'élimination des obstacles à la libre circulation des marchandises et à la libre prestation des services ainsi que l'établissement d'un régime assurant que la concurrence n'est pas faussée, mais également l'établissement de conditions juridiques qui permettent aux entreprises d'adapter d'emblée leurs activités de fabrication et de distribution de biens ou de fourniture de services aux dimensions de l'Union. Parmi les instruments juridiques dont les entreprises devraient disposer à ces fins, des marques leur permettant d'identifier leurs pro ...[+++]


We have to make the political trade-offs.

Nous devons faire des compromis politiques.


Say the oil companies want to provide natural gas or propane to Atlantic Canadians and the consumers have to make a harsh trade off and take out the trunk of their car in order to put in some fuel tanks.

Disons par exemple que des compagnies pétrolières veulent que les Canadiens de l'Atlantique utilisent du gaz naturel ou du propane, et obligent les consommateurs à accepter un compromis désagréable, c'est-à-dire à avoir dans leur coffre un réservoir de gaz qui prend tout la place.


It's not an easy job to assimilate the information, and then to make the difficult trade-offs and policy choices we have to as legislators, the government, in particular the finance minister, in the upcoming budget.

Il n'est pas facile d'assimiler toute l'information pour ensuite faire des compromis et des choix politiques difficiles comme législateurs et gouvernement et je pense surtout au ministre des Finances, dans le prochain budget.


Ms. Judith Maxwell: Yes, I think that is a fair comment that they are co-equal, and in the current situation we force people to make very difficult trade-offs.

Mme Judith Maxwell: Oui, je pense qu'il est juste de dire que nous mettons les deux sur un pied d'égalité et que dans l'état actuel des choses, nous obligeons les gens à faire des compromis très difficiles.


This should build on a volume/price trade- off, enabling the poorest countries to benefit from low prices.

Le dispositif prévu devrait reposer sur un arbitrage entre volume et prix, qui permettra aux pays les plus démunis de bénéficier de faibles prix.


The second, and arguably the most ambitious part of the strategy, seeks to improve the way in which we make policies , focussing on improving policy coherence and making people aware of possible trade offs between contradictory objectives so that informed policy-decisions can be taken.

La deuxième partie de la stratégie – dont on peut penser qu'elle est la plus ambitieuse – cherche à améliorer le mode d'élaboration de nos politiques en instillant plus de cohérence dans ces dernières et rendant les citoyens plus conscients des compromis possibles entre objectifs antagoniques, de manière que les décisions qui s'imposent soient prises en toute connaissance de cause.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'make the indispensable trade-offs enabling' ->

Date index: 2022-09-07
w