Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "makes $300 million " (Engels → Frans) :

For anybody to tack on 18 cents a litre as a margin at the refinery when competitors to the south are operating at substantially less, demonstrates to me that if I thought, given that 35 billion litres of gasoline is being sold every year, the opportunity of potentially making $300 million, to $500 million would invite new entrants in the marketplace, that would be the first indication that the free market is non-existent here.

Puisque tout producteur peut imposer une marge de 18 cents le litre à la sortie de la raffinerie, alors que ses concurrents au sud de la frontière fonctionnent avec une marge bien inférieure, il me semble que la possibilité de réaliser des bénéfices de 300 à 500 millions de dollars, vu les 35 milliards de litres d'essence vendus chaque année, devrait inciter de nouveaux joueurs à entrer sur le marché; cela devrait être le signe le plus éclatant du fait que le marché libre n'existe tout simplement pas.


More specifically, the Verbund undertakes to make available to Austria a new financial instrument, a profit participation right (Genussrecht). On the basis of that instrument, which has a small nominal value, Austria will receive profit-dependent distributions which will be senior to all other hybrid or dividend distributions. By [2020-2025], distributions on a profit participation right will amount to EUR 300 million, minus any payments received from the winding down of ÖVAG.

Concrètement, l'Association s'est engagée à mettre à la disposition de l'Autriche un nouvel instrument financier (droit de participation) d'une valeur nominale négligeable, avec le droit de recevoir des dividendes en fonction des bénéfices qui primeront toutes les autres distributions hybrides ou distributions de dividendes et qui atteindront d'ici à [2020-2025] 300 millions d'EUR, éventuellement minorés des paiements résultant de la masse de liquidation d'ÖVAG.


If we had a capital base, as we will in Opco, of $300 million instead of $100 million, then those loans will be easier to make or we will be able to make more of them.

Si nous avions un capital de base de 300 millions plutôt que de 100 millions, ce qui sera le cas avec l'Opco, nous pourrions consentir ce genre de prêts plus facilement ou plus souvent.


EIB makes firm commitment to public transport in Midi-Pyrénées region: EUR 300 million for refurbishing and upgrading rail network

La BEI s’engage concrètement en faveur du transport collectif en région Midi-Pyrénées : 300 millions d’euros consacrés à la rénovation et modernisation du réseau ferroviaire


Not only do we charge low and middle income students more for their education than we do wealthy families, but the federal government actually makes $300 million a year on those student borrowers.

Non seulement nous faisons payer davantage aux étudiants à revenu faible ou moyen qu'aux étudiants issus de familles aisées, mais le gouvernement fédéral engrange 300 millions de dollars par année en intérêts sur les prêts aux étudiants.


The budget shall, in particular, include the following measures (or in exceptional circumstances, measures yielding comparable savings): further broaden the VAT base by moving goods and services from a reduced to a normal rate (with the aim of collecting at least an additional EUR 300 million); reduce public employment in addition to the rule of one recruitment for every five retirements in the public sector (with the aim of saving at least EUR 600 million); establish excise duties for non-alcoholic beverages (for a total amount of at least EUR 300 million); expand the real estate tax by updating asset values (in order to create at le ...[+++]

Le budget doit notamment comprendre les mesures suivantes (ou, en cas de circonstances exceptionnelles, des mesures produisant des économies comparables): un nouvel élargissement de l’assiette de la TVA en appliquant le taux principal à certains biens et services bénéficiant actuellement du taux réduit (dans le but de recueillir un montant supplémentaire d’au moins 300 millions EUR); une réduction de l’emploi dans le secteur public s’ajoutant à la règle qui consiste à recruter une seule personne pour cinq départs à la retraite dans le secteur public (dans le but d’économiser au moins 600 millions EUR); l’instauration de droits d’accise ...[+++]


For now, we have no way of knowing how that $300 million is going to be distributed, how much taxpayers will be asked to pay for the development of the advanced CANDU reactor, or how much of the $300 million will be used to make the Chalk River site safer.

En effet, pour l'instant, nous sommes incapables de savoir de quelle façon sera ventilée cette somme de 300 millions de dollars, quelles seront les portions et quel argent les contribuables devront fournir pour poursuivre le développement du réacteur CANDU avancé, ni quelle portion de ces 300 millions de dollars sera utilisée pour la sécurité du site de Chalk River.


For EU-funded activities concerning Turkey, the EU will make use of the financial allocation available under the Turkey pre-accession assistance programme, which will increase from € 300 million in 2005 to € 500 million in 2006.

En ce qui concerne les actions relatives à la Turquie qui sont financées par l’UE, l’Union aura recours à la dotation financière disponible dans le cadre du programme d'aide de préadhésion de la Turquie, qui passera de 300 à 500 millions d’euros de 2005 à 2006.


The Commission has determined that two of the 2007 measures taken independently (loan facilities of 2007 and shareholder loan of GBP 300 million) do not constitute State aid, but has not been able to make such a determination with respect to the pensions measure.

La Commission a établi que deux des mesures de 2007 prises indépendamment (facilités de crédit de 2007 et prêt d’actionnaire de 300 millions de GBP) ne constituent pas une aide d’État, mais elle n’a pas été en mesure d’arriver à une telle décision interprétative pour la mesure concernant les pensions.


19. In 1971/72 the Thyssen Group's total turnover was DM 13 900 million, of which ex-Group sales accounted for DM 10 700 million. Of these, steel sales accounted for DM 6 400 million (i.e. 60 %) and the other sectors (notably special steel forging and casting, wire and sheet making, manufacture of structural members and containers, shipbuilding and production of non-metallic minerals) for DM 4 300 million (40 %).

19. considérant que le chiffre d'affaires total du groupe Thyssen a atteint 13,9 milliards de DM en 1971/1972 ; que le chiffre d'affaires extérieur a été de 10,7 milliards de DM dont 6,4 milliards de DM, soit 60 %, réalisés dans le secteur de l'acier et 4,3 milliards de DM, soit 40 %, dans les autres secteurs et en particulier dans le secteur des pièces moulées et forgées en aciers spéciaux, dans la transformation du fil machine et des produits plats, dans la production de pièces pour la construction de réservoirs, dans la construction navale et dans les domaines des cimen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : free market     potentially making $300     making $300 million     undertakes to make     eur 300 million     easier to make     $300     $300 million     eib makes     government actually makes $300 million     restructuring make     used to make     how that $300     will make     million     able to make     which ex-group sales     makes $300 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'makes $300 million' ->

Date index: 2025-04-20
w