Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «making any motions but witnesses come here—perhaps » (Anglais → Français) :

Mr. Wayne Easter (Malpeque, Lib.): The idea of three members present, Yvan, was that it's unfair to witnesses, when it's not a minister and we're not making any motions but witnesses come here—perhaps from Vancouver, or god knows where—and then not even have the opportunity to state their case, which would go on the record, and raise questions.

M. Wayne Easter (Malpeque, Lib.): Si l'on propose qu'il y ait trois députés présents, Yvan, c'est parce qu'il est injuste de faire venir des témoins, quand il ne s'agit pas d'un ministre et que nous ne déposons pas de motions, jusqu'ici—peut-être de Vancouver ou je ne sais d'où—et de ne pas leur donner l'occasion d'exposer leurs vues, aux fins du compte rendu, et de répondre à des questions.


It does not authorize the committee to make any motions in the absence of a quorum, but rule 89 authorizes the committee to make that determination — to allow the committee to hear from witnesses without a quorum.

Elle n'autorise pas le comité à adopter des motions en l'absence de quorum. Toutefois, l'article 89 autorise le comité à prendre cette décision — à entendre des témoignages en l'absence de quorum.


We should all be voting to block ratification, but I can predict as of now that the motion will be defeated, and that is going to be a terrible shame because it will mean that this House has not had a single proper day of hearings, not one day of expert witnesses coming here to tell us what we need to know about this extraordinary ...[+++]

Même si nous devrions tous voter contre la ratification de ce traité, je peux déjà prédire que la motion sera défaite. Ce sera d'ailleurs une honte terrible, car cela voudra dire que la Chambre n'aura pas tenu la moindre journée d'audience, qu'elle n'aura pas consacré une seule journée aux experts prêts à venir témoigner pour expliquer ce qu'il faut savoir à propos de ce traité extraordinaire qui conférera à la République populaire ...[+++]


The person who can answer this question is the minister responsible for international trade, and what I would suggest is when it comes to an amendment or even the motion, we should bring the minister here first so that we can hear what he is doing to take care of the human rights situation in Colombia before we can make any motion.

La personne qui peut répondre à cette question est le ministre responsable du commerce international, et lorsqu'il est question d'un amendement ou même de la motion, je crois que nous devrions convoquer le ministre d'abord pour qu'il nous dise ce qu'il fait pour s'occuper des problèmes liés aux droits de la personne en Colombie, avant que nous puissions présenter une motion quelconque.


If we are going to continue to come to Strasbourg, perhaps we could make some changes to the transport systems to enable us to come here?

Si nous devons continuer à venir à Strasbourg, peut-être devrions-nous apporter certains changements au système de transport pour nous permettre d’y venir?


The fact is that there are too many of them who come here, who do not make their presence felt, who avoid this House and stop off perhaps only to collect some money from this or that European fund to take back home, where they will say that Europe is the problem!

Le fait est que nombre d’entre eux viennent ici puis s’éclipsent, ils évitent le Parlement européen et ne passent que pour collecter un peu d’argent de l’un ou l’autre fonds européen et le ramener à la maison, où ils diront que «l’Europe est le problème».


The fact is that there are too many of them who come here, who do not make their presence felt, who avoid this House and stop off perhaps only to collect some money from this or that European fund to take back home, where they will say that Europe is the problem!

Le fait est que nombre d’entre eux viennent ici puis s’éclipsent, ils évitent le Parlement européen et ne passent que pour collecter un peu d’argent de l’un ou l’autre fonds européen et le ramener à la maison, où ils diront que «l’Europe est le problème».


However, we do need to draw the Members’ attention to the report by Mrs Estrela who, of course, is well disposed to protect women but who has, perhaps, missed the point, because here in Parliament we consider that we are minor gods and we think that, with our decisions, we can make our dreams come true.

M Lulling s’est énormément investie dans ce dossier, et je ne pense pas qu’il soit utile d’en dire plus à son sujet. Nous devons cependant attirer l’attention des députés sur le rapport de M Estrela qui, naturellement, est simplement désireuse de protéger les femmes, mais qui est peut-être passée à côté de son sujet. Nous considérons en effet, en cette Assemblée, que nous sommes des demi-dieux, et nous pensons qu’avec nos décisi ...[+++]


However, we do need to draw the Members’ attention to the report by Mrs Estrela who, of course, is well disposed to protect women but who has, perhaps, missed the point, because here in Parliament we consider that we are minor gods and we think that, with our decisions, we can make our dreams come true.

M Lulling s’est énormément investie dans ce dossier, et je ne pense pas qu’il soit utile d’en dire plus à son sujet. Nous devons cependant attirer l’attention des députés sur le rapport de M Estrela qui, naturellement, est simplement désireuse de protéger les femmes, mais qui est peut-être passée à côté de son sujet. Nous considérons en effet, en cette Assemblée, que nous sommes des demi-dieux, et nous pensons qu’avec nos décisi ...[+++]


It is frustrating for everybody not to have the opening statement in writing. As we know, we've been trying to schedule the witnesses ahead of time, so they know when they're coming here, could prepare themselves, and we could do the translation, but we are in this situation where we are having to chop and change witnesses according to motions that come before the committee and it makes it difficult.

Comme nous le savons, nous avons essayé d'établir l'horaire de comparution des témoins à l'avance, afin qu'ils sachent quand ils devront venir ici, quand ils doivent se préparer et nous pourrions faire la traduction, mais nous nous trouvons dans une situation où nous devons changer de témoins en fonction des motions qui sont présentées au comité et cela est difficile à ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'making any motions but witnesses come here—perhaps' ->

Date index: 2023-01-15
w