Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "making sure they actually " (Engels → Frans) :

If the incident seems to relate to a crime, Europol/EC3 should be informed so that they - together with the law enforcement authorities from the affected countries – can launch an investigation, preserve the evidence, identify the perpetrators and ultimately make sure they are prosecuted.

Si l'incident semble relever d'un délit, Europol/EC3 devraient être informés afin que, avec les autorités de maintien de l'ordre des pays concernés, ils puissent ouvrir une enquête, préserver les éléments de preuve, identifier les auteurs et enfin veiller à ce que ces derniers soient poursuivis.


They are backed up by concrete proposals to make sure they are delivered.

Ils s’appuient sur des propositions concrètes visant à garantir leur réalisation.


One is to have them confirm their program structure and say does this structure still make sense; and the second is to take a good hard look at those amounts and make sure they actually have them nailed down.

Premièrement, de confirmer leur structure de programmes et de confirmer que celle-ci est logique; et deuxièmement, d'examiner minutieusement les montants et de garantir leur exactitude.


They have had a great deal of success bringing young people with disabilities into training programs specifically targeted at this group and then having them work as Wal-Mart representatives, and having huge success with keeping people on, making sure they actually have permanent jobs when they're finished or that they're placed somewhere else.

Ce programme a permis à de nombreux jeunes handicapés de participer à des programmes de formation spécialement conçus pour eux et de travailler ensuite comme représentants chez Wal-Mart; et il a réussi dans une très large mesure à garder ces gens sur le marché du travail, à faire en sorte qu'ils aient un emploi permanent à la fin de leur stage ou qu'ils se trouvent du travail ailleurs.


The proposal seeks to make sure they have all the tools they require to achieve this.

Le but de la proposition est de faire en sorte qu'elles disposent de tous les outils nécessaires pour y parvenir.


The Commission should oversee deployment activities making sure they follow the SES objectives and safeguard the public interest, by establishing appropriate reporting and monitoring mechanisms making the best use of existing instruments such as the European and Local Single Sky ImPlementation (ESSIP Plan and Report and LSSIP documents).

La Commission devrait superviser les activités de déploiement en veillant à ce qu’elles soient compatibles avec les objectifs du CUE et qu’elles préservent l’intérêt général. Pour ce faire, elle devrait établir des mécanismes appropriés de contrôle et de compte rendu en tirant le meilleur parti possible d’instruments existants, notamment en ce qui concerne la mise en œuvre du ciel unique aux niveaux local et européen (plan et rapport ESSIP et documents LSSIP).


I understand that's part of the long-term plan, for instance, with the acquisition of Spartan aircraft, but if aircraft like that are put into the north, let's make sure they actually have the personnel who can do the parachute jumps and get down to the surface quickly.

Je crois comprendre que c'est ce qui est prévu dans le plan à long terme, qui comprend par exemple l'achat d'un aéronef Spartan; mais si l'on poste de tels appareils dans le Nord, assurons-nous d'avoir sur place du personnel qui peut rapidement intervenir au sol en parachute.


I think industry responsibility programs need to be more embedded in the act in trying to make sure they actually do deliver on what's committed.

C'est la raison pour laquelle j'appelle ces programmes des programmes de responsabilité industrielle plutôt que des programmes volontaires.


Q-149 — Mr. Breitkreuz (Yorkton—Melville) — With regard to the Canadian Firearms Program: (a) what is the total amount of money spent on the program since 1995; (b) how many employees are working in and for the program; (c) how many police officers and police personnel are working in the program; (d) how many employees in the program are paid for by the federal government; (e) what is the total number of firearms registered; (f) what is the total number of firearms still to be registered; (g) how many firearms transfers have there been since December 1, 1998; (h) what is the total number of valid firearms licence holders; (i) wha ...[+++]

Q-149 — M. Breitkreuz (Yorkton—Melville) — En ce qui concerne le Programme canadien des armes à feu : a) quel est le montant total d’argent consacré au programme depuis 1995; b) combien d’employés travaillent au sein du programme ou à sa réalisation; c) combien de policiers et de membres du personnel policier travaillent au programme; d) combien d’employés du programme sont rémunérés par le gouvernement fédéral; e) quel est le nombre total d’armes à feu enregistrées; f) combien restent-ils d’armes à feu à enregistrer; g) combien d’armes à feu ont été cédées depuis le 1 décembre 1998; h) quel est le nombre total de titulaires de permis valides d’armes à feu; i) quel est le nombre total de propriétaires d’armes à feu qui n’ont toujour ...[+++]


17. re-examine and, where appropriate, remove the obstacles, in particular tax obstacles, to investment in human resources and possibly provide for tax or other incentives for the development of in-house training; they will also examine new regulations and review the existing regulatory framework to make sure they will contribute to reducing barriers to employment and helping the labour market adapt to structural change in the economy.

17) réexamineront et, le cas échéant, supprimeront les obstacles, notamment fiscaux, qui peuvent s'opposer à l'investissement dans les ressources humaines et, le cas échéant, prévoiront des incitations, fiscales ou autres, pour développer la formation en entreprise; ils examineront aussi toute nouvelle réglementation et reverront le cadre réglementaire actuel pour s'assurer qu'ils contribuent à la réduction des obstacles à l'emploi et à l'accroissement de la capacité du marché du travail de s'adapter aux changements structurels de l'économie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'making sure they actually' ->

Date index: 2024-03-16
w