The fact that this House is today considering with exceptional speed, it must be said, and with unanimity rarely seen in connection with a subject of debate here is due to the seriousness of what happened to Mr. Manning’s family. We will remember that, last year in Pointe–Claire, Mr. Manning and his son discovered Tara, their daughter and sister, aged 15, raped and dead in her bed.
S’il se trouve que cette Chambre, aujourd’hui, se penche avec une rapidité exceptionnelle, il faut le dire, et une unanimité rarement vue autour d’une question débattue ici, c’est bien parce qu’il y a une sorte de mise à l’actualité très intense, du fait de la gravité des actes qui sont survenus dans la famille de M. Manning.