The fact that this was achieved by consensus – as I have already mentioned – and that we managed to involve all the donors in this consensus, makes the Monterrey consensus a good platform for the future, because it is creating the climate of trust that this complex process requires and which, furthermore, now means that the round tables planned for Monterrey can take place in an atmosphere that is positive and constructive and not one of confrontation.
Le fait que ce texte soit le résultat d'un consensus - comme je l'ai déjà dit - et que l'on ait réussi à y faire participer tous les donateurs, fait du consensus de Monterrey une bonne plate-forme future car elle crée le climat de confiance que requiert ce processus aussi complexe et qui, de plus, contribue à présent à ce que les tables rondes prévues à Monterrey se déroulent dans un climat positif, constructif et de non-confrontation.