23. Points out that 2003 was the first financial year for which the Directors-General were required to draw up annual activity reports and that the Secretary-General forwarded them to th
e President and the Committee on Budgetary Control together with a signed declaration; notes that in that declaration th
e Secretary-General gave a reasonable assurance that Parliament's budget had been implemented in accordance with the principles
of sound financial management and that ...[+++]the control framework put in place provided the necessary guarantees as to the legality and regularity of the underlying operations; 23. souligne que 2003 a été le premier exercice pour lequel les directeurs généraux étaient tenus d'établir des rapports d'activité annuels et que le Secrétaire général a transmis ces rapports, accompagnés d'une déclaration signée, a
u Président et à la commission du contrôle budgétaire; relève que, dans cette déclaration, le Secrétaire général a donné une assurance raisonnab
le que le budget du Parlement avait été exécuté conformément aux principes de bonne gestion financière et que le cadre de contrôle mis en place fournissait les ga
...[+++]ranties nécessaires quant à la légalité et à la régularité des opérations sous-jacentes;