What we should wholeheartedly hope for at this point, as Quebeckers and as Canadians, despite the dispute and the sad ending for the workers who must be terribly upset, is that the mandate of the mediator-arbitrator—and I hope the government will consult the union before appointing the mediator-arbitrator—will let him decide and make recommendations that will finally help to improve labour relations and the quality of the services at Canada Post.
Ce qu'il faut vivement souhaiter, à ce moment-ci, comme Québécois et comme Canadiens, malgré ce conflit et la triste résolution pour les travailleurs qui doivent être extrêmement ulcérés, c'est que le mandat donné au médiateur-arbitre—et j'espère que le gouvernement va consulter le syndicat sur la nomination du médiateur-arbitre—lui permettra de décider et de faire des recommandations qui pourraient faire en sorte qu'enfin, à la Société des postes, il y ait des relations de travail saines pour l'amélioration des services.