In view of this, I move: That all the words after the word ``that'' be deleted, and the following substituted therefor: This House declines to give third reading to Bill C-29, An act to regulate interprovincial trade in and the importation for commercial purposes of certain manganese based substances, since the bill fails to address the impact of the import prohibition on certain manganese based substances on international trade.
Par conséquent, je propose: Que tous les mots après «Que» soient supprimés et remplacés par ce qui suit: La Chambre se refuse à adopter en troisième lecture le projet de loi C-29, Loi régissant le commerce interprovincial et l'importation à des fins commerciales de certaines substances à base de manganèse, parce que celui-ci ne tient pas compte des répercussions qu'a, sur le commerce international, l'interdiction de l'importation de certaines substances à base de manganèse.