The commitment falls short, to acknowledge that more difficult parcels that may be acquired revert to the south, due to third-party interests, such as municipalities, provincial parks, Manitoba Hydro, MTS, mining, forestry allocations, and cottage associations and so on.
L'engagement à reconnaître que des parcelles plus litigieuses situées au Sud pourraient être rétrocédées n'a pas été tenu en raison des intérêts de tiers comme les municipalités, les parcs provinciaux, Manitoba Hydro, MTS, les entreprises minières, les entreprises forestières, les associations de propriétaires de chalet et bien d'autres encore.