Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "many additional multi-year " (Engels → Frans) :

(Return tabled) Question No. 428 Mr. Pablo Rodriguez: With regard to the procedure followed by the Department of Canadian Heritage for awarding grants and contributions in the arts and culture sector over the past two fiscal years: (a) what steps were taken to reduce the time required to process applications and pay out the approved funding; (b) how many additional multi-year agreements were signed in each of these fiscal years; and (c) what is the amount of each of these multi-year agreements?

(Le document est déposé) Question n 428 M. Pablo Rodriguez: En ce qui concerne le processus suivi par le ministère du Patrimoine canadien lors de l'octroi de subventions et de contributions dans le domaine des arts et de la culture, au cours des deux derniers exercices financiers: a) quels ont été les mesures prises pour réduire les délais reliés au traitement des demandes, ainsi qu’au versement des sommes approuvées; b) combien d’ententes pluriannuelles supplémentaires ont été signées pour chacune de ces années; c) quel est le montant de chacune de ces ententes pluriannuelles?


Programming of components III and IV is made through multi-annual programmes, prepared initially for three years, but which can be extended to cover additional years.

La programmation des volets III et IV est effectuée au moyen de programmes pluriannuels, initialement préparés pour trois ans mais pouvant être prorogés de plusieurs années supplémentaires.


Programming of components III and IV was then made through multi-annual programmes, prepared initially for three years, but which can be extended to cover additional years.

La programmation des volets III et IV a ensuite été effectuée au moyen de programmes pluriannuels initialement préparés pour trois ans mais pouvant être prorogés de plusieurs années supplémentaires.


The development of the same kind of policy for facilitating change will be all the more important in the years to come when many trade agreements will either come to an end or will need to be renewed (the Multi-Fibre Agreement, the EU-Chile agreement) and new agreements will need to be negotiated (DDA, EU-Mercosur), the overall consequence being almost certainly a substantial increase in imports of sensitive goods.

Le développement d'une politique similaire pour faciliter le changement sera d'autant plus important dans les années à venir que de nombreux accords commerciaux soit prendront fin, soit devront être renouvelés (l'Accord multi-fibres, l'Accord Union européenne-Chili) et que de nouveaux accords devront être négociés (Programme de Doha pour le développement, Union européenne-Mercosur) et que la conséquence globale sera presque certainement une augmentation substantielle des importations de biens sensibles.


The proposal is merely intended to extend the empowerment of the Commission to adopt delegated acts establishing discard plans for an additional period of three years, because of the delay in the adoption of multi-annual plans.

La proposition vise simplement à prolonger l’habilitation de la Commission lui permettant d’adopter des actes délégués établissant des plans de rejets pour une période supplémentaire de trois ans, en raison du retard intervenu dans l’adoption des plans pluriannuels.


(Return tabled) Question No. 261 Ms. Judy Foote: With regard to the closure of the Maritime Rescue Sub-Centre St. John’s (MRSC St. John’s), operated by the Canadian Coast Guard, in May, 2012, and its consolidation with the Joint Rescue Coordination Centre in Halifax (JRCC Halifax): (a) how many search-and-rescue (SAR) cases has the JRCC Halifax handled from 2006, through to the closure of the MRSC St. John’s, broken down by month and totaled by year; (b) how many SAR cases has the JRCC Halifax handled since the closure of the MRSC St. John’s which would have previously been handled by MRSC St. John’s, broken down by month and year; (c) ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 261 Mme Judy Foote: En ce qui concerne la fermeture du centre secondaire de sauvetage maritime de la Garde côtière canadienne à St. John’s (CSSM St. John’s) en mai 2012 et de son regroupement avec le Centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage à Halifax (CCCOS Halifax): a) combien d’opérations de sauvetage le CCCOS Halifax a-t-il menées par mois et par an entre 2006 et la fermeture du CSSM St. John’s; b) depuis la fermeture du CSSM St. John’s, combien d’opérations de sauvetage par mois et par an le CCCOS Halifax a-t-il menées dont le CSSM St. John's se serait auparavant chargé; c) quelles mesures tactiques le gouvernement a-t-il prises pour atténuer la réduction des services de ...[+++]


Question No. 470 Mr. Mark Holland: With regard to the implementation of Bill C-4, An Act to amend the Youth Criminal Justice Act and to make consequential and related amendments to other Acts, Bill C-16, An Act to amend the Criminal Code, Bill C-21, An Act to amend the Criminal Code (sentencing for fraud), Bill C-39, An Act to amend the Corrections and Conditional Release Act and to make consequential amendments to other Acts, Bill S-6, An Act to amend the Criminal Code and another Act, Bill S-9, An Act to amend the Criminal Code (auto theft and trafficking in property obtained by crime) and Bill S-10, An Act to amend the Controlled Drugs and Substances Act and to make related and consequential amendments to other Acts, for each Bill ...[+++]

Question n 470 M. Mark Holland: En ce qui concerne la mise en œuvre du projet de loi C-4, Loi modifiant la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents et apportant des modifications connexes et corrélatives à d'autres lois, du projet de loi C-16, Loi modifiant le Code criminel, du projet de loi C-21, Loi modifiant le Code criminel (peines pour fraude), du projet de loi C-39, Loi modifiant la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition et d'autres lois en conséquence, du projet de loi S-6, Loi modifiant le Code criminel et une autre loi, du projet de loi S-9, Loi modifiant le Code criminel (vol d’au ...[+++]


An additional multi-year project approved the previous year was also funded, bringing the total to eight.

Un autre projet pluriannuel, accepté en 2002-2003, a également été approuvé, pour un total de huit projets.


In addition, the Joint Committee shall update and review Annexes A and B at the time of the entry into force of each new multi-year statistical programme referred to in Article 5(1) in order to add a reference to that programme and take account of the specificities of that programme, including the arrangements for the financial contribution.

En outre, le comité mixte met à jour et réexamine les annexes A et B au moment de l'entrée en vigueur de chaque nouveau programme statistique pluriannuel visé à l'article 5, paragraphe 1, de manière à ajouter un renvoi à ce programme et à prendre en considération ses spécificités, notamment les arrangements relatifs à la contribution financière de la Suisse.


As well, shortly after its creation, in 2007, the commission received an additional $110 million from the Government of Canada to conduct a multi-year, multi-site demonstration study to test a leading approach to addressing homelessness among people living with a mental illness.

Peu de temps après sa création, en 2007, la commission a reçu un montant supplémentaire de 110 millions de dollars du gouvernement du Canada pour mener une étude pilote pluriannuelle sur plusieurs sites afin de mettre à l'essai une approche nouvelle pour lutter contre l'itinérance chez les personnes atteintes de maladie mentale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many additional multi-year' ->

Date index: 2021-02-17
w