Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «many cases developing countries cannot even afford » (Anglais → Français) :

S. whereas many developing countries cannot attain even the minimum tax level necessary to finance their basic functioning, their public services and their efforts to reduce poverty;

S. considérant que de nombreux pays en développement ne peuvent même pas atteindre le niveau d'imposition minimal nécessaire pour financer leur fonctionnement de base, leurs services publics et leurs efforts pour réduire la pauvreté;


S. whereas many developing countries cannot attain even the minimum tax level necessary to finance their basic functioning, their public services and their efforts to reduce poverty;

S. considérant que de nombreux pays en développement ne peuvent même pas atteindre le niveau d'imposition minimal nécessaire pour financer leur fonctionnement de base, leurs services publics et leurs efforts pour réduire la pauvreté;


It is also important to note that in many cases developing countries cannot even afford to pay the lowest prices available for drugs.

Il importe également de souligner que dans bien des cas, les pays en voie de développement ne peuvent même pas se permettre de payer le prix le plus bas pour les médicaments.


This approach is exemplified by agricultural aid, whereby agricultural products are subsidised with the result that similar products from other countries – in many cases, developing countries – cannot be sold in the EU market.

Cette approche se reflète dans les aides à l’agriculture, qui permettent la subvention des produits agricoles, avec pour résultat que les mêmes produits des autres pays - dans de nombreux cas, des pays en développement - ne peuvent se vendre sur le marché de l’Union européenne.


This approach is exemplified by agricultural aid, whereby agricultural products are subsidised with the result that similar products from other countries – in many cases, developing countries – cannot be sold in the EU market.

Cette approche se reflète dans les aides à l’agriculture, qui permettent la subvention des produits agricoles, avec pour résultat que les mêmes produits des autres pays - dans de nombreux cas, des pays en développement - ne peuvent se vendre sur le marché de l’Union européenne.


Residential schools caused an impact that we cannot even imagine: the loss of a sense of family; the loss of skills that are related to parenting, raising children; the loss of skills that children who were ripped away from their families into schools where their language, their culture, their identity was beaten out of them; the stamping out of language, something that is so central to the identity of anyone and central for the identity of first nations, Inuit and Métis people; the emergence of violence, violence that has taken over families and communities, violence that in ...[+++]

Ce qui s'est passé dans ces pensionnats a entraîné des répercussions que nous ne pouvons même pas imaginer, à savoir la perte du sentiment d'appartenance familiale; la perte des compétences parentales et de la capacité à élever un enfant; l'immense perte subie par les enfants qui ont été enlevés à leur famille et mis dans des écoles où ils ont été dépouillés par la force de leur langue, de leur culture et de leur identité; l'éradication de la langue, un élément tellement fondamental de l'identité de quiconque, y compris des Premières natio ...[+++]


We must ensure that its Parliamentary Assembly takes on a monitoring role as soon as possible, and we need financial resources for those parliamentary delegates from the least developed countries, who at present cannot even afford to travel to its meetings.

Nous devons faire en sorte que l’assemblée parlementaire accompagne ces négociations de manière active le plus rapidement possible. Et nous avons besoin de moyens financiers pour tous les parlementaires des pays les moins avancés, des pays en voie de développement, qui ne peuvent même pas se permettre aujourd’hui d’assister à ces conférences.


I cannot do that. Those who have been following the WTO debate over the years know that this issue of transparency is viewed by many developing countries not as a guarantee of due process, but as a threat that their positions will be put under even more pressure than is at present the case. So, in working for a progressive opening of the WTO process ...[+++]

En clair, si l'on souhaite contribuer à l'ouverture progressive du processus de l'OMC, il convient de ne pas nager à contre-courant.


Many developing countries cannot afford to do so and must export their waste if they are to benefit from the peaceful and beneficial uses of nuclear energy.

De nombreux pays en développement ne peuvent pas se permettre ce genre de dépenses et doivent exporter leurs déchets pour pouvoir bénéficier des utilisations pacifiques et bénéfiques de l'énergie nucléaire.


In common with the Commission, the Council notes that despite the progress achieved in many countries and the significant effort that has been under way for a very long time, poverty levels have generally persisted in the developing countries, and have even been on the increase over the last ten years in some regions, notably in sub-Saharan Africa. ...[+++]

Comme la Commission, le Conseil constate qu'en dépit des progrès réalisés dans de nombreux pays et malgré les efforts importants déployés depuis fort longtemps, la pauvreté n'a pas globalement reculé dans les pays en développement, et s'est même accentuée depuis un décennie dans certaines régions, notamment en Afrique sub-saharienne. 4. Le Conseil et les Etats membres reconnaissent que l'objectif de lutte contre la pauvreté dans les pays en développement ne peut être attei ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many cases developing countries cannot even afford' ->

Date index: 2022-06-03
w