Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "many decades but also it would have had reverberations throughout " (Engels → Frans) :

If Parliament had subsequently said, no, it was not prepared to honour that ratification, not only would that have caused a great deal of consternation for the Labrador Inuit and those who have been engaged in the process in good faith for many decades, but also it would have had ...[+++]

Si, après ce vote, le Parlement avait dit non, qu'il n'était pas prêt à y donner suite, non seulement les Inuits du Labrador et tous ceux qui avaient participé de bonne foi au processus pendant des dizaines d'années en auraient été consternés, mais ce refus aurait eu des conséquences graves partout dans le pays sur le processus de règlement des revendications territori ...[+++]


But when you look at the market choices these families face, that social choice may also not be so surprising from an economic point of view, considering the very high rates of marginal effective tax rates that prevail at the low-income end of the spectrum, the low wages that are offered in many of the so-called non-standard jobs that many of these families would have ...[+++]to contemplate, and the high cost of quality child care.

Toutefois, ce choix de nature sociale n'est pas aussi surprenant qu'il paraît à première vue sur le plan économique, si l'on considère les conditions du marché auxquelles font face ces familles, par exemple, les taux marginaux réels d'imposition, qui sont très élevés au bas de l'échelle des revenus, les bas salaires qui vont de pair avec de nombreux emplois non conventionnels, comme on dit, que nombre de ces familles seraient obligées de considérer, ainsi que le coût élevé des garderies de qualité.


The Conservatives would also provide marketing freedom for western Canadian grain farmers, something Ontario farmers have had for decades but the same privilege has not been granted to our western colleagues.

Les conservateurs veulent aussi donner aux agriculteurs céréaliers de l'Ouest le libre choix en matière de commercialisation. C'est quelque chose dont bénéficient depuis des décennies les agriculteurs de l'Ontario, mais un privilège qui n'a pas été octroyé à nos collègues de l'Ouest.


In fact, many Newfoundlanders and Labradorians can trace their ancestry to people who have fished the great seas in the past for their livelihood. With Remembrance Week coming up, it would be fair to say that the people of Newfoundland and Labrador have not only fed the world, they have also ...[+++]

À la veille de la semaine du Souvenir, il serait juste de dire que les gens de Terre-Neuve-et-Labrador ont nourri non seulement le monde, mais aussi de nombreux vaillants soldats, aviateurs et marins et ce, non seulement au Canada, mais aussi dans les pays alliés tout au long de notre contribution à l'effort de guerre.


This bill, in effect, is one of the many human rights advances that have emerged from the equality revolution that has taken place in our country since the introduction of the charter as part of our fundamental law, which has had a transformative impact on not only our laws but also, I would say, our lives.

Ce projet de loi constitue l'une des nombreuses avancées en matière de droits de la personne qui résultent de la révolution dans le domaine de l'égalité qui a eu lieu dans notre pays depuis que la Charte fait partie des lois du pays, charte qui a non seulement transformé nos lois, mais je dirais même nos vies.


Without the enormous support of the USA and our alliance with it, we would never have been able to bring down the Iron Curtain, and many of the Members of this House today would not be here if the USA had not pursued a policy of democracy throughout the world.

Sans le soutien considérable des États-Unis et sans notre alliance avec eux, nous n’aurions jamais été en mesure de faire tomber le rideau de fer et nombre des députés de cette Assemblée ne seraient pas présents en ce jour si Washington n’avait pas poursuivi une politique de démocratie à travers le monde.


Without the enormous support of the USA and our alliance with it, we would never have been able to bring down the Iron Curtain, and many of the Members of this House today would not be here if the USA had not pursued a policy of democracy throughout the world.

Sans le soutien considérable des États-Unis et sans notre alliance avec eux, nous n’aurions jamais été en mesure de faire tomber le rideau de fer et nombre des députés de cette Assemblée ne seraient pas présents en ce jour si Washington n’avait pas poursuivi une politique de démocratie à travers le monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many decades but also it would have had reverberations throughout' ->

Date index: 2022-11-20
w