Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Frequently
Jealousy
On many occasions
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Time and again
Time and time again

Vertaling van "many occasions some " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inc ...[+++]


time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]

maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I already indicated yesterday and again today that my colleagues on the committee who dealt with the issues around Bill C-10 have brought to the attention of the government personally and in caucus and on many occasions some of the concerns that were raised by the witnesses.

J'ai déjà indiqué hier, et plus tôt encore aujourd'hui, que mes collègues du comité qui ont étudié les enjeux entourant le projet de loi C-10 ont, à maintes reprises, signalé au gouvernement, que ce soit à titre individuel ou collectif, les inquiétudes exprimées par les témoins.


I can't anticipate too many occasions that we will call on it, except when we have visiting delegations or some crisis issue where a minister may wish to brief us on an ongoing issue of importance to the Senate and to the public.

Je ne pense pas que nous y aurons recours trop souvent, sauf quand des délégations nous visitent ou, en temps de crise, lorsqu'un ministre souhaite nous informer d'un problème récurrent qui revêt de l'importance pour le Sénat et la population.


15. Welcomes the commitment of the Member States in the Lisbon Treaty to play their full role in developing and implementing the EU‘s foreign policy and in ensuring coordination and consistency with other policies of the Union; stresses the importance of the Member States’ solidarity, during a time of economic constraints, when it comes to improving the effectiveness of the Union as a cohesive global actor; notes, in particular, the importance of the Member States‘ making available civilian and military capabilities for the effective implementation of the CSDP; regrets, nevertheless, that on many occasions the bilat ...[+++]

15. salue l'engagement pris par les États membres dans le traité de Lisbonne de jouer pleinement leur rôle dans le développement, la mise en œuvre et la coordination de la politique étrangère de l'UE et d'assurer la cohérence de cette politique avec les autres politiques de l'Union; met l'accent sur l'importance de la solidarité entre États membres, en période de contraintes économiques, lorsqu'il est question d'améliorer l'efficacité de l'Union en tant qu'acteur mondial cohérent; fait remarquer notamment l'importance de la mise à disposition par les États membres de capacités civiles et militaires pour la mise en œuvre efficace de la ...[+++]


15. Welcomes the commitment of the Member States in the Lisbon Treaty to play their full role in developing and implementing the EU‘s foreign policy and in ensuring coordination and consistency with other policies of the Union; stresses the importance of the Member States‘ solidarity, during a time of economic constraints, when it comes to improving the effectiveness of the Union as a cohesive global actor; notes, in particular, the importance of the Member States‘ making available civilian and military capabilities for the effective implementation of the CSDP; regrets, nevertheless, that on many occasions the bilat ...[+++]

15. salue l'engagement pris par les États membres dans le traité de Lisbonne de jouer pleinement leur rôle dans le développement, la mise en œuvre et la coordination de la politique étrangère de l'UE et d'assurer la cohérence de cette politique avec les autres politiques de l'Union; met l'accent sur l'importance de la solidarité entre États membres, en période de contraintes économiques, lorsqu'il est question d'améliorer l'efficacité de l'Union en tant qu'acteur mondial cohérent; fait remarquer notamment l'importance de la mise à disposition par les États membres de capacités civiles et militaires pour la mise en œuvre efficace de la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas EU leaders and high profile personalities of the Member States expressed in many occasions their concern at the incarceration and alleged mistreatment of opposition representatives in Ukraine with regard, in particular, to the cases of former Prime Minister Yulia Tymoshenko, former Acting Minister of Defence Valeriy Ivashchenko, former Minister of Environment Heorhiy Filipchuk and former Minister of Interiors Yuri Lutsenko; whereas some of the laws applied in these cases date back to Soviet times pavin ...[+++]

E. considérant que les dirigeants de l'Union et des personnalités de haut vol dans les États membres ont manifesté à maintes reprises leur préoccupation face à l'incarcération et aux allégations de mauvais traitement de figures de l'opposition en Ukraine, notamment l'ancien Premier ministre, Ioulia Timochenko, l'ancien ministre de la défense par intérim, Valeri Ivachtchenko, l'ancien ministre de l'environnement, Gueorgui Filiptchouk, et l'ancien ministre de l'environnement, Iouri Loutsenko; considérant que certaines des lois appliquées dans ces affaires remontent à l'époque soviétique et qu'elles ouvrent la ...[+++]


That is why, as some of you said just now, we need reliable measuring instruments. The stress test is a key measure and a key tool in this context, and not only have we discussed it here, we have also discussed it on many occasions – and as recently as April, in fact – with the finance ministers in the Council.

Et voilà pourquoi – comme vous l’avez dit, Mesdames, Monsieur le député, à l’instant – nous avons besoin d’instruments de mesure fiables. Le stress test est une mesure-clé, un outil-clé dans ce contexte et nous en avons parlé non seulement ici, mais souvent aussi, et pas plus tard qu’au mois d’avril, avec les ministres des finances en Conseil.


As has been raised in the House on many occasions by my colleagues, we need to recognize that kind of criteria overlooks some of the kinds of persecution some people seek to escape from around the world.

Comme mes collègues l'ont dit à maintes reprises à la Chambre, nous devons reconnaître que ce genre de critère passe sous silence certains types de persécution que des personnes, partout sur la planète, cherchent à fuir.


Later on we found out that the government added some things into the budget, like some of the Kyoto provisions that we did not agree with, but after that point, I heard the finance minister on many occasions defend his budget against the NDP.

Nous avons ensuite appris que le gouvernement avait ajouté des choses au budget, notamment des mesures concernant certaines dispositions de l'accord de Kyoto auxquelles nous nous opposions. Par la suite, j'ai fréquemment entendu le ministre des Finances défendre son budget contre le NPD.


The purpose of such action, which had taken place before in some many occasions, was said to highlight the irrational nature of the punitive prohibitionist laws in force in Italy.

L'objectif annoncé de cette action, qui succédait à plusieurs autres du même type, était de mettre en évidence le caractère irrationnel des lois prohibitionnistes répressives en vigueur en Italie.


I want to thank Norbert for his good company on many occasions, some with our dear colleague Senator Louis Robichaud, who just spoke so eloquently.

Je voudrais remercier Norbert pour l'agréable compagnie qu'il m'a offerte à de nombreuses occasions, dont certaines viennent d'être évoquées avec tant d'éloquence par notre cher collègue, le sénateur Louis Robichaud.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many occasions some' ->

Date index: 2022-01-28
w