Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «many your fellow countryman » (Anglais → Français) :

I'll just make a comment. Since you're being paid by the airline and doing voluntary work, I would assume that you fly just as many hours as your fellow pilots, in spite of this fact.

Puisque vous êtes rémunéré par la compagnie aérienne et que vous faites du travail bénévole, j'assume que vous volez autant d'heures que vos camarades pilotes, en dépit de ce fait.


You and your fellow politicians should look to see what has been done by DFO as a federal department, and others, to implement or work on the many recommendations presented.

Vous et les autres politiciens devriez examiner ce que fait Pêches et Océans en tant que ministère fédéral, et les autres, pour mettre en oeuvre toutes ces recommandations.


However, it is important that this collective effort does not lead to what was so well described by Mr Domenici’s fellow countryman, when it is said in Leopardo that many things must change if everything is to stay the same. This is an example of what cannot happen!

Toutefois, il est important que cet effort collectif ne conduise pas à ce qui a été si bien décrit par le compatriote de M. Domenici quand il est dit dans «Le Guépard» que beaucoup de choses doivent changer pour que tout reste pareil. C’est un exemple de ce qui ne doit pas se produire!


You, as a Commissioner from Ireland, know that the outcome of the referendum in your country, the perception of many of your fellow countryman about one model for all of Europe, cost us dearly.

Vous qui venez d’Irlande, vous devez savoir que le résultat du référendum dans votre pays, ce sentiment qu’ont bon nombre de vos compatriotes que nous voulons imposer un seul modèle pour l’ensemble de l’Europe, nous a coûté très cher.


From your wish to reassess the proposal in a more objective light, as you describe it, can I deduce that you share my view that the services directive is an extremely vague document that my fellow-countryman, Commissioner Bolkestein, should never even have tabled?

Dois-je déduire de votre souhait de réévaluer la proposition sous un jour plus objectif, comme vous le dites, que vous êtes d’accord avec moi sur le fait que la directive sur les services est un document extrêmement vague que mon compatriote, le commissaire Bolkestein, n’aurait jamais dû présenter?


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner, two or three years ago your predecessor, fellow countryman and party colleague, Mr Solbes, spoke before this House and responded to Mr Prodi’s comments, which have been quoted a number of times today already.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire, il y a deux ou trois ans, votre prédécesseur, compatriote et collègue de parti, M. Solbes, a pris la parole devant cette Assemblée et a répondu aux commentaires de M. Prodi, auxquels on a déjà fait plusieurs fois référence aujourd’hui.


Therefore, Prime Minister, since the tales of your fellow countryman Andersen are so beautiful, do not let this tale end in a nightmare.

Par conséquent, Monsieur le Premier Ministre, étant donné que les contes de votre compatriote Andersen sont magnifiques, faites en sorte que celui-ci ne devienne pas un cauchemar.


I thank you for everything you have contributed to the Senate and to your fellow citizens for these many years.

Je vous remercie de tout ce que vous avez apporté au Sénat et à vos concitoyens pendant toutes ces années.


Mr. Bourassa, we shall try to pick up where you left off, to continue everything you have done for so many years with so much devotion, self-sacrifice and vision for the future of your fellow citizens.

M. Bourassa, nous allons tenter de continuer l'9uvre qui a été la vôtre pendant tant d'années et que vous avez accomplie avec tant de dévouement et d'oubli de vous-même et de vision pour l'avenir de vos concitoyens.


Well, fellows, if you cut your salaries, how many services could you buy?

Chers amis, si l'on réduisait vos salaires, combien de services pourriez-vous acheter?




D'autres ont cherché : just as many     hours as     your fellow     many     you and     leopardo that many     domenici’s fellow     domenici’s fellow countryman     perception of many     referendum in     your fellow countryman     from     my fellow-countryman     years ago     your predecessor fellow     fellow countryman     tales of     for these many     to     for so many     future of     how many     you cut     fellows     many your fellow countryman     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many your fellow countryman' ->

Date index: 2021-10-28
w