66. Draws attention to the many partners (mainly women) of self-employed persons (chiefly in agriculture) whose legal status is uncertain in many Member States, which may give rise to specific financial and legal problems concerning access to maternity leave and sick leave, accumulation of pension entitlements and access to social security, as well as in the event of divorce;
66. attire l'attention sur le grand nombre de partenaires (essentiellement féminins) de travailleurs indépendants (principalement dans l'agriculture), dont le statut juridique est incertain dans de nombreux États membres, ce qui peut donner lieu à des problèmes financiers et juridiques spécifiques quant à l'accès au congé de maternité et au congé de maladie, l'accumulation de points de pension et l'accès à la sécurité sociale, de même qu'en cas de divorce;