However, after listening to many witnesses who have appeared before the committee as well as watching the actions of both the Minister of Fisheries and Oceans, who unilaterally declared the Sable Gully a protected area, just east of Sable Island, and the Secretary of State for Parks, who withdrew from Newfoundland because of an apparent lack of support for the proposal, I became convinced that this piece of legislation is not necessary to fulfil the goal of having marine protected areas.
Toutefois, je suis convaincu que cette mesure législative n'est pas nécessaire pour atteindre l'objectif relatif à la création d'aires marines de conservation, maintenant que j'ai entendu les nombreux témoins qui ont comparu devant le comité, et observé les mesures prises par le ministre des Pêches et Océans et le secrétaire d'État, Parcs. Le premier a unilatéralement désigné le goulet Sable, juste à l'est de Sable Island, zone protégée, tandis que le second s'est retiré de Terre- Neuve à cause d'un manque apparent de soutien à l'égard de la proposition.