Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Artifacts from a Coat of Many Colours
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Innu Takuaikan Uashat Mak Mani-Utenam
Innu Takuaikan Uashat Mak Mani-Utenam Band
Jealousy
M N
M-to-N
Many-many relationship
Many-to-many
Many-to-many match
Many-to-many relationship
Montagnais de Sept-Îles et Maliotenam
Montagnais de Uashat et Maliotenam
N M
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
SNS
Serb People's Union
Serb Popular Alliance
WOOD
WORM
WORM disk
Write Once Read Many
Write Once Read Many times
Write once
Write once optical disk
Write once read many
Write once read many times
Write-Once and Read-Many
Write-once data disk
Write-once disk
Write-once optical disc
Write-once optical disk
Write-once read many times
Write-once read-many
Write-once-read-many

Vertaling van "many serbs " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
M:N | many-many relationship | many-to-many | M-to-N

association de type N:M


many-to-many relationship [ many-to-many match ]

correspondance multivoque


write once read many times | WORM | write once | write once read many | write-once-read-many | write-once read-many

non réinscriptible | inscriptible une seule fois | WORM


Write Once Read Many | Write Once Read Many times | Write-Once and Read-Many | WORM [Abbr.]

support non réinscriptible | WORM [Abbr.]


Serb People's Union | Serb Popular Alliance | SNS [Abbr.]

Alliance populaire serbe | SNS [Abbr.]


write-once read many times | WORM | write once read many times | write-once disk | WORM disk | write once optical disk | WOOD | write-once optical disk | write-once optical disc | write-once data disk | write once read many

disque inscriptible | disque optique WORM | disque WORM | WORM | disque inscriptible une seule fois | disque optique numérique non effaçable | disque optique numérique inscriptible une seule fois | disque optique non effaçable | disque non réinscriptible | DON inscriptible | DON inscriptible une seule fois | DON non effaçable


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Artifacts from a Coat of Many Colours : Two centuries of Jewish life in Canada [ Artifacts from a Coat of Many Colours ]

Objets de l'exposition La tunique aux couleurs multiples : Deux siècles de présence juive au Canada [ Objets de l'exposition La tunique aux couleurs multiples ]


Innu Takuaikan Uashat Mak Mani-Utenam [ Montagnais de Uashat et Maliotenam | Montagnais de Sept-Îles et Maliotenam | Innu Takuaikan Uashat Mak Mani-Utenam Band ]

Innu Takuaikan Uashat Mak Mani-Utenam [ Montagnais de Uashat et Maliotenam | Montagnais de Sept-Îles et Maliotenam | bande des Innu Takuaikan Uashat Mak Mani-Utenam ]


many-many relationship | N:M

rapport plusieurs à plusieurs | association de type N:M
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Since the conclusion of the conflict in Serbia, we have witnessed attempts by many Serbs to build a democratic society.

Depuis la fin du conflit en Serbie, nous avons vu de nombreux Serbes tenter de bâtir une société démocratique.


We occupy many positions where we're involved on a day-to-day basis in investigating threats and complaints by people who are being harassed by the opposite side, you might say: Serbs complaining against Albanians and Albanians against Serbs and so forth.

Nous occupons de nombreuses positions où chaque jour nous enquêtons sur les menaces et sur les plaintes déposées par des personnes qui s'estiment harcelées par l'autre camp, pourrait-on dire. Ainsi, des Serbes se plaignent d'Albanais et des Albanais, des Serbes et ainsi de suite.


You will see that we had coverage, or we attempted to have coverage, in as many places as we could, both on the Kosovar Serb side and in the middle of those Serb communities that I was very worried about that were surrounded by the Albanian majority.

Vous voyez que nous étions présents ou essayions de l'être dans autant d'endroits que possible, tant du côté serbe-kosovar qu'au milieu de ces collectivités serbes au sujet desquelles je m'inquiétais et qui étaient encerclés par la majorité albanaise.


The obstacles we encountered were many: obfuscation by the Serb and Albanian communities, provocations by both sides, non-compliance with the terms of the agreement of 16 October 1998, and generally the creation of an atmosphere of terror by the Serb authorities.

Nous avons rencontré de nombreux obstacles: attitude déplaisante de la part des collectivités serbes et albanaises, provocations des deux côtés, non-respect des termes de l'accord du 16 octobre 1998 et, de façon générale, création d'une atmosphère de terreur par les autorités serbes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, the problem of impunity remains, especially for crimes committed against ethnic Serbs, many of which have not been properly investigated.

Toutefois, le problème de l'impunité subsiste, en particulier pour les crimes commis à l'encontre de Serbes ethniques, dont bon nombre n'ont pas été correctement instruits.


At the same time, however, I understand the consternation and grief of many Serbs in Kosovo, and of course also in Serbia itself.

Mais dans le même temps, je comprends également la consternation et la peine de nombreux Serbes du Kosovo et de Serbie même, bien sûr.


However, the problem of impunity remains, especially for crimes committed against ethnic Serbs, many of which have not been properly investigated.

Toutefois, le problème de l'impunité subsiste, en particulier pour les crimes commis à l'encontre de Serbes ethniques, dont bon nombre n'ont pas été correctement instruits.


Immense misery was inflicted and still persists to this day, while those responsible are still at large, because not all victims have been recovered, many of the deportees were not allowed to return home and, above all, because the misery inflicted is not recognised by many Serbs. This was only recently evident when the Serb parliament rejected a resolution in which the slaughter in Srebrenica was acknowledged and condemned.

Une immense détresse en a résulté et persiste aujourd’hui, alors que les responsables sont encore dans la nature, car toutes les victimes n’ont pas été retrouvées, que nombre des déportés n’ont pu rentrer chez eux et, surtout, parce que la détresse infligée n’est pas admise par nombre de Serbes, comme l’a récemment montré le rejet, par le parlement serbe, d’une résolution qui reconnaissait et condamnait le massacre de Srebrenica.


Such proceedings are used almost exclusively against Serbs, and many of these are collective indictments.

Ces procédures sont presque exclusivement utilisées à l'encontre des Serbes et un grand nombre d'entre elles prennent la forme d'un acte d'accusation collectif.


So they say let the hands of time keep on turning, in the end, it is the Serbs who will prevail. After spending so much money, unfortunately also after wasting so many human lives, the Allied Forces of the UN will have to withdraw, probably in humiliation, and leave the area for the Serbs' taking.

Laissons les aiguilles courir sur le temps, parce qu'à la fin, la volonté serbe prévaudra et après avoir dépensé tout cet argent, après avoir gaspillé des vies humaines, malheureusement aussi, dans l'humiliation probablement, les Forces alliées de l'ONU devront se retirer, laissant la place nette aux Serbes.


w